PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   想確認一下[XD!]的意思... (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=147428)

jouyijang 2002-10-29 09:24 AM

想確認一下[XD!]的意思...
 
雖然那個用語已經出現很久了.
但是小弟一直沒用過...也不敢用...因為不確定XD的正確意思是啥...

我自己的解讀一直是[X的!]的簡寫法.
不過一直沒有機會確認.

所以想問問看.
是否大家平常用的[XD!]=[X的!] ?

謝謝.

vict1 2002-10-29 09:37 AM

XD:【助詞】;如同字面上的意思就是 X的,另外轉九十度看可作為表情符號之用

x69toki 2002-10-29 11:20 AM

是『表情符號』!!! :p

請轉90度看看!

難木!!! :agree: (也可以代替!!! :p )

lawrence-h 2002-10-29 11:21 AM

@@|||

是嗎

應該是眼睛緊閉的大笑模樣(也可解釋成苦笑與傻笑)
原來還有另外的意思~

台灣啤酒500cc 2002-10-29 11:28 AM

我知道的是另外一種版本耶:jolin: :jolin: :jolin:
之前問候人家媽媽不是都打"他X的"..
或者是"X他娘"之類...
有的是直接他第3人稱拿掉..
又懶的打那個"的"都是打D..發音相同..

所以X代表"媽"
D代表"的"..
XD就是代表..............:eek: :eek: :eek: :D :D :D

asablue 2002-10-29 11:31 AM

上過巴哈KUSO版的人:XD=

不知巴哈KUSO為何物:XD=X的

台灣啤酒500cc 2002-10-29 11:39 AM

引用:
Originally posted by asablue
上過巴哈KUSO版的人:XD=

不知巴哈KUSO為何物:XD=X的

表示我沒去過...ㄏ..ㄏ..ㄏ..XD:D :D :D :D :D

x69toki 2002-10-29 11:43 AM

可能是隨著世代交替 ...............

XD也有新譯 ~ :shy:

大大別剁我歐!!! :agree:

台灣啤酒500cc 2002-10-29 11:47 AM

引用:
Originally posted by x69toki
可能是隨著世代交替 ...............

XD也有新譯 ~ :shy:

大大別剁我歐!!! :agree:

那你去簽到呀:D :D :D :D :D
像"黑狗兄"馬上就轉移注意力..
沒人去剁狗頭啦:D :D

diy123 2002-10-29 12:59 PM

巴哈kuso版曾看過一張圖,
很傳神的表達出XD的意義...




好傳神的toro喵啊 XD


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:39 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。