![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 購片消息區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=27)
- - 幫忙小弟!!日文詢問的信不會寫!!
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=139739)
|
---|
幫忙小弟!!日文詢問的信不會寫!!
小弟8月在CD Online Station NeoWing預購9月發行的DVD
發售日已過,NeoWing一點消息也沒有,也沒寄出也沒拒絕 NeoWing只接受日文詢問,請幫幫小弟寫封日文詢問的信 感激感激 大意是請問NeoWing這個訂單的狀況 謝謝謝謝,小弟已努力找過舊文章了 |
請日文大師"Snoopy"兄幫幫泥好了~~:D
|
直接拿去用吧。記得如果你有訂單號碼或是帳號,不要忘了附上去。
----------------------------------------------------------------- 前略 NeoWing様: 多忙の折り申し訳ないです、私は九月に御社のサイトでDVDをオーダーしたですが 十月になって、一向御社から発送しましたと言う旨のメールを、未だ受け取っていません。 手数ですが、このオーダーの配送状況を一度教えて頂けませんでしょうか? |
哇....snappy好利害喔
以前我們在學校念日文.連50音都要作弊.還做了2年.....:D 我以前就有個夢想.想寫封日文信.寄到日本 寫給誰呢?寫給[鐵拳對鋼拳]的作者森田.獻上我無上的敬意:) |
引用:
感激感激snappy大 這樣問很失禮,請問snappy大,上述中文意思是? 以後有相似情形才方便套用,不會一直麻煩您 |
引用:
大意如下: 非常抱歉在百忙當中打擾您。本人於九中月在貴公司的網站訂購DVD。 但如今以進入十月,卻遲遲未收到貴公司有關商品以寄出的確認信函 可否勞駕您幫我查詢一下有關這份訂單目前的出貨狀況嗎? TO 666COOL: 我的日文還過的去啦,說寫聽應該還算沒有問題吧。 |
あら・・・消せない・・・
|
pcdvd果然 臥虎藏龍.....:eek:
|
本当にね。
|
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:17 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。