![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 3區燕尾服(THE TUXEDO)DVD文字簡介
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=188495)
|
---|
3區燕尾服(THE TUXEDO)DVD文字簡介
![]() 港譯:特務踢死兔 產品資料 語言: 英語, 泰國語 出版日期: 2/27/2003 出品商: 年代 (HK) 字幕: 繁體中文字幕, 英文字幕, 泰文字幕, 簡體中文字幕 DVD 區碼: 3 - SOUTHEAST ASIA, EAST ASIA, HONG KONG 片長: 99 分鐘 影像制式: NTSC 1:1.78 WIDESCREEN DOLBY DIGITAL 5.1 內容: 職業司機唐占美替百萬富翁兼花花公子奇勒打工,唯一要緊記的是奇勒對他的一套西裝視如至寶,千叮萬囑占美眼看手勿動。然而,當奇勒遇到意外後,占美便無法抗拒穿上這套西裝的誘惑。 誰知穿上西裝後的他有如獲得超能力,武功跟舞功同樣了得,因此突然被委任為美國政府進行秘密任務,夥拍初出茅廬的女拍擋;占美搖身一變成為密探... |
特別收錄
˙The Cutting Room Floor: -Deleted Scenes -Extended Scenes -Outtakes & Bloopers ˙The Making of The Tuxedo ˙Theatrical Trailer 以上均無中文字幕 繁體中文字幕有"台式繁體"跟"港式繁體"兩種,算是都兼顧到了:) 可是沒有比照1區也把DTS收進去,收錄好像也被閹割. 看完唯一印象深刻的就只有女主角的好身材:D 這片跟[夕陽天使]是同一家出租店借的,有進去[夕]片討論串看過的, 大概就瞭解了. 還希望有看或買DVD的可以進來討論,如能提供影片擷取片段是最好不過了 小弟銘感五內 :cry: |
刪~
|
R3夢工廠的電影
似乎還是爭取不到DTS:jolin: 之前的叛將風雲也是 |
引用:
恕刪,請問是真的有分別嗎?之前死,爛鞋盒也是有分mandarin和cantonese,但是沒什麼分別,mandarin一樣一堆港中:tu: |
引用:
答案是肯定的,當[THE TUXEDO]字樣一出現,"台式繁體"是[燕尾服],"港式繁體"則是 是[特務踢死兔]的字幕. 接下來:中央安全局=美國國安局ˋ唐吉米=唐占美ˋ史蒂娜=史汀娜ˋ克拉克戴倫=戴夫林=狄夫林ˋ戴兒貝恩=戴白蓮....等,不只是名字,連用語甚至整段翻譯都有明顯的不同,以上是小弟分別以"台式"跟"港式"字幕各看十分鐘的片段所得到的結果 :) |
這一片的畫質不錯,但是dd音效實在不出色.
|
引用:
這片前幾天偶剛看過,mandarin應該是真的繁體中文,不是港中:D ,不過王派大間諜3就是真的港中囉:confused: ,搞不懂香港人的幽默 |
引用:
肛溫啦:D ,那我也請dvdsir大大幫我買好了,不想讓得利賺太多:tu: |
不錯看!還蠻好笑的:D 成龍........必收啦:like:
|
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:34 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。