PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   {五星物語}討論區! 同志們, 一起進來吧! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=80981)

I am Kent. 2002-10-03 10:04 AM

引用:
Originally posted by 美美貓
收到呼叫啦~~~
那...喵喵來貼一下...前幾天就是看到這郭圖~
所以喵喵才把偶滴愛夏給換掉滴.....=.=



2002/08/27



嚇鼠喵嚕...這郭腿長加這郭鞋..........@_@

................:D
喵姊姊出現了.............:D

我是湯姆 2002-10-03 03:28 PM

引用:
Originally posted by 美美貓
對呀~對呀~ 就是不像, 所以才看的喵喵很難過說...
ㄜ...........................=.= 對了~ 我還有看到這個ㄋㄟ....
網站上寫說是已經絕版的模型哩~! 這個有很稀奇嗎~? 是什麼東東啊~??







這是天照和拉克西絲分開之後, 拉克西斯在時空和次元之間流浪的時候,
在奧林帕斯星球上面遇到的獸人型機械電子生物, 叫什麼名字我要去翻一下書喔! :)

ssbn 2002-10-03 04:42 PM

引用:
Originally posted by 我是湯姆


這是天照和拉克西絲分開之後, 拉克西斯在時空和次元之間流浪的時候,
在奧林帕斯星球上面遇到的獸人型機械電子生物, 叫什麼名字我要去翻一下書喔! :)

是"lmmpelune"嗎?查第一集後面年表的~~

美美貓 2002-10-04 05:59 AM

引用:
Originally posted by ssbn

是"lmmpelune"嗎?查第一集後面年表的~~


是唷~ 是不是年代已經很久遠啦~?
不然為什麼這種模型會很珍貴呀~? :rolleyes:

AUXO 2002-10-04 06:32 PM

引用:
Originally posted by 美美貓

是唷~ 是不是年代已經很久遠啦~?
不然為什麼這種模型會很珍貴呀~? :rolleyes:

可能是絕版+年代久遠,所以珍貴。:)

美美貓 2002-10-04 09:36 PM

嗯...為什麼五星的模型都那嘛貴呀~?
喵喵在日本網站那裡看到的, 動不動就要上萬台幣哩~!
真訴嚇鼠喵嚕....@_@
還有看你們前面討論裡提到的那幾個也是貴的要命...
ㄜ.......大師真滴粉會賺錢錢唔.........:o :rolleyes: :p

美美貓 2002-10-04 09:47 PM

引用:
Originally posted by ssbn

是"lmmpelune"嗎?查第一集後面年表的~~


嗯...好像不是這個名字ㄋㄟ.....
喵喵剛剛又去日本站仔細看了一下~
它寫的好像應該是叫做 Manticore 哩...
是一樣的東西嗎~???
因為它有寫在這個東西後面的註解寫的跟湯姆葛格寫的是一樣的ㄋㄟ...
它是醬子寫的~ ラキシスが時間放浪のなかで立ち寄った惑星オリンポスに住む意志を持つサイボーグ・インペリュンの1種。
翻譯成中文就是跟湯姆葛格講的是一樣的哩....:p

zebraw 2002-10-05 04:16 AM

引用:
Originally posted by 我是湯姆


有啊! 從第一集到最後一集! 不過在台灣喔, 不在我現在這裡喔! :)


神奇地帶第一集到最後一集!:eek:
果然利害,我的神奇地帶有些被丟了,好心疼,
當初神奇那一批人對動漫的狂熱真是令人佩服,
當時尖端出的漫畫翻譯可是一等一的,
也介紹了好幾部有名的作品,只可惜當初學生沒啥錢,
只好挑東西收集.......

我是湯姆 2002-10-05 05:40 PM

引用:
Originally posted by 美美貓
嗯...好像不是這個名字ㄋㄟ.....
喵喵剛剛又去日本站仔細看了一下~
它寫的好像應該是叫做 Manticore 哩...
是一樣的東西嗎~???
因為它有寫在這個東西後面的註解寫的跟湯姆葛格寫的是一樣的ㄋㄟ...
它是醬子寫的~ ラキシスが時間放浪のなかで立ち寄った惑星オリンポスに住む意志を持つサイボーグ・インペリュンの1種。
翻譯成中文就是跟湯姆葛格講的是一樣的哩....:p


名字我還沒查到啦, 以前我記得有在書後面的附錄瞄過, 這次回去居然找不到啦! :)

我是湯姆 2002-10-05 05:49 PM

引用:
Originally posted by zebraw
神奇地帶第一集到最後一集!:eek:
果然利害,我的神奇地帶有些被丟了,好心疼,
當初神奇那一批人對動漫的狂熱真是令人佩服,
當時尖端出的漫畫翻譯可是一等一的,
也介紹了好幾部有名的作品,只可惜當初學生沒啥錢,
只好挑東西收集.......


當年我跟家裡足足革命了十年, 才讓我父親接受我看漫畫和擁有漫畫的事實! :)
但是, 在這之前, 毀在我父親手上的漫畫已經不下千本了! :(
幸好當年國中唸書的時候成績還過的去, 有分在好班, 高中考的也還算差強人意,
要不然毀在我父親手上的漫畫大概會過萬本吧! :D

呵呵呵呵~~~~當年尖端的那批編輯和翻譯的功力和心力真是令人敬佩! :)
從他們出的神奇地帶月刊就可以知道, 一期比一期好, 一期比一期進步! :)
後來出版的許多畫冊和漫畫週邊圖集的版面編排和翻譯都下足苦工, 真令人懷念啊! :)
大家有看過尖端版的 "雪面銅版紙" "三層原稿植字, 植圖" 的 CLAMP 的 "飛天夢魔" 嗎?
不知道書名的字有沒有打錯! 但是那種品質, 現在已經很難找到囉! :)


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:17 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。