![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - [太扯了]公視e4kids節目把I'll get it翻成"我去開門"
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=740551)
|
|---|
引用:
我也越來越不懂樓主要表達的是什麼了 :ase 放這影片的用意是想表示I'll get it也完全和"我去開門"沒有任何關係 所以....小弟想請教樓主3個問題 1.I'll get it和"我去開門"沒有任何關係?所以有門鈴響時要去開門的人回答I'll get it不能翻譯成"我去開門"? 2.老外以I'll get it為標題名稱,錄了一些短片放在Youtobe上..都沒有當"我去開門"這樣用的影片...所以老外不會把I'll get it當"我去開門"這樣用? 3.樓主你是到底是覺得I'll get it不能翻譯成"我去開門"?還是去開門不能用I'll get it這種口語化的回答? 如果方便還請樓主回答一下..因為我想了解一下問題到底出在那裡? |
引用:
本來覺得是誤會 但看到這句又覺得是樓主硬凹 單就"I'll get it"當然翻譯上不一定聯的上"我去開門" 但配上情境翻譯就沒問題 個人感覺樓主單用"I'll get it" 去Youtube想查定義 這個動作洩了樓主的英文程度 順代一提 把Youtube寫成Youtobe 我的推論不會是誤打 而是把Youtube習慣性的錯唸成You / to / be的結果 以上 也在國外待了很多年的人留 |
I'll get it.
是指 "我會自已來 做/搞定 某件事…" 中文要翻的話就要依當時的情境來翻… ?_? 若是有客人來按門鈴,翻成 "我來開 讓我來 我去開門" 也都ok… 樓主的意思是,那個人是要出門去 取得 胡椒粉 這件事,而不是要去開門… 或者剛好有人在按門鈴,那麼就真的是指去"開門"這件事… @@" |
引用:
此篇網兄的說明真是精闢易懂,推一下~ |
不點還沒注意到
看來應該成立一個Youtobe網站 應該可以騙到不少人 |
用I'll get it來daily phrases實在不是很妥當......
因為影片中的"it"是pepper而不是door......在daily phrases確解釋我去開門.....雖然沒錯,可是卻很怪 對英文還不是那麼熟悉的人還是說I'll get the door就好了...... |
引用:
1.在你提到的這種情境下,的確是有"我去開門"的意思,但是這不是常態,因為就像前頭網友Xforce以及其他網友提到類似的觀點,不管是電話響 電鈴響 或是郵差送信,跟旁人說我要去收或接,都可以說 I'll get it。所以"I'll get it"絕對是通用詞彙,不能在教小朋友講英文的節目中說"I'll get it"的意思就是『我來開門』. 2.因為有人一直強調"I'll get it"當成"我來開門"來用是很普遍正常的用法,這點我完全無法同意,而.而我碰巧找到的那幾段影片,至少就證明老外對"I'll get it"這詞的印象,絕對不會只是"我去開門". 3.我覺得I'll get it不能硬生生地翻譯成"我去開門".因為我在#42樓的回文(原始連結)就有舉例: 如果我們看見外國有個初級中文教學電視節目, 很簡單的就把『閃開,讓專業的來』翻譯成『I'll fix the television』來教國外小朋友, 那會有什麼反應與想法? 而最後我找到從e4kids的網站擺的原始翻譯後,我也寫了: 但如果BeeTV版的中文解釋,也是採用e4kids網站版的翻譯,今天就沒有什麼好爭議的了. |
來去睡了,至於有些人如果要繼續酸我的英文程度,我都全盤接受,因為我在#42樓回應就說明了:
我想是我標題和開欄的語氣下得很重,所以才會有人要我英文重修. 再次謝謝大家的回應與指教,晚安。 |
引用:
老實說I'll get the door.我還真沒聽過 老外用it會比door多很多 如果您真的指door意境會差很多... 現在不是一堆大學課程有厘語和片語什麼的,甚至日常用語的一大堆 可以拿去問一下教授 相信他會告訴你怎麼用比較好 我市覺得對公市這個節目有問題的可以直接打電話去問 我相信他們應該有請老外顧問可以回答你這些問題 英文換成中文本來就會有落差 信達雅只是個目標,要達到真的很難 不過我想只要參看影片, 知道在演什麼 還有句子該如何使用也就夠了 不需要太斤斤計較... |
樓主不是英文不好,就是中文不好...
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:57 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。