PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   國軍的全名叫甚麽? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=669344)

sanjuro 2006-11-08 10:06 PM

國民革命軍,愛命如愛妓
這不是我亂掰,我們那上至長官下至兵都愛去
連理髮媽媽桑和旗下小姐都很像酒店來的......
我沒去.....只是因為要存錢買電腦
天生宅男命

AdaHsu 2006-11-09 12:43 AM

引用:
作者wilson206
國軍?

不就叫國家軍隊嗎?


我也覺得是這樣!
所以中華民國國軍是指屬於中華民國的國家軍隊...

AdaHsu 2006-11-09 12:45 AM

引用:
作者dellasus865pe
我也看到雄風二型寫著中國海軍.雷霆2000發射箱寫中國陸軍.


記得有陣子國防部還是利髮院有針對這個問題討論過... 好像想正名...

只是不知道正到那邊去而以...

Axel_K 2006-11-09 04:27 AM

引用:
作者referee_c
美國人的語言(美語)就是他們的國語.
美國人的軍隊(美軍)就是他們的國軍.
有何不妥?


有一點點不妥,
美國法律並沒有制定"英語"或"美語"為國語
美式英語只是最多人用的語言,
形成到美國的人一定都學美語
就像到了南加州的人,或多或少多學了點西班牙語

美語是不是該成為國語,一直是美國政治爭議話題之一
但從沒有被立法

Ricky5.NT 2006-11-09 07:37 AM

引用:
作者AdaHsu
記得有陣子國防部還是利髮院有針對這個問題討論過... 好像想正名...

只是不知道正到那邊去而以...


好像有人建議 改成地球防衛軍

我覺得挺不錯的

A級黑豬肉 2006-11-09 07:55 AM

引用:
作者referee_c
原來你的問題是出在對英文的不夠了解.
因為army可以泛指所有軍隊,非必指陸軍,就跟man可泛指人,而非必指男人一樣.


原來妳的問題是出在只會硬掰。
U.S. Army 指的是美國陸軍。這是專有名詞,不是泛指,請不要亂解釋專有名詞。

虛心受教 2006-11-09 08:46 AM

引用:
作者A級黑豬肉
原來妳的問題是出在只會硬掰。
U.S. Army 指的是美國陸軍。這是專有名詞,不是泛指,請不要亂解釋專有名詞。


如果這麼確定....那請問美國的國家軍隊沒有一個統稱嗎?

pc 2006-11-09 09:07 AM

引用:
作者虛心受教
如果這麼確定....那請問美國的國家軍隊沒有一個統稱嗎?

不是叫U.S. Armed Forces或是U.S. Military嗎?

cpjparker 2006-11-09 12:29 PM

引用:
作者polar168
喔....我有唱過軍紀歌嗎 :confused: , 不太記得了 :ase
(海軍有在唱軍紀歌嗎 :confused: )






"國家有公娼,軍隊有軍妓,軍妓是軍隊的命脈,以三民主義為根基…………".

pc 2006-11-09 03:05 PM

引用:
作者cpjparker
"國家有公娼,軍隊有軍妓,軍妓是軍隊的命脈,以三民主義為根基…………".

在新訓中心裡就有天兵把中心公發的小冊子裡的軍紀歌歌詞改成A版,
也不曉得是哪一梯流傳下來的,某個教育班長拿到那本冊子還很訝異地問到說:是誰把軍紀歌改成軍妓歌??..........
Orz............這會不會有點太假了說??............... :jolin: :jolin: :jolin:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:34 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。