![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 二區動畫DVD bitrate 整理
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=42408)
|
---|
再提供個更白爛的方法,但僅適合初階者,不太適合未入門者。
把DVD音軌抓出來,沒事當CD DRAMA聽,一定有本來可聽懂但一時沒聽清楚的。 有心的話聽寫抄台本,連翻譯都不用,看著台本自己心裡爽翻啥就翻啥。 不過偶是沒幹過抄台本這種蠢事啦(雖然心裡想過)!:D |
引用:
小弟頗能認同meidoku的想法,技安兄別介意, 事實上,懂日語的人不多,能翻譯的更少, 像我又沒有日文底子,又真的沒有時間打字搞, 我只能抽出時間幫幫別人辦字夾團購,但自己絕不賺錢, 但我對二區粉多片子有興趣, 難道,站上大哥就不能分享資源給其他人嗎? 或許,這樣一來就會有更多人開始買二區的片子, 也或許,會有更多人開始對日語有興趣, 我想,拋磚引玉真的很重要。 本來,我還有一位舅媽有翻譯這分面的能力, 這種翻譯,語法,語音學,她真的非常強, 她是一位粉知名的大學教授,之前有點想麻煩她,但是, 不幸的,最近,她走了,我因此而忙的不可開交, 小弟也因而耽誤了字夾團購,在加上考試而忙得焦頭爛額, 小弟最近半年也沒有能力,時間和資源碰這方面的東西, 只能.............................................., 唉,人生就是這樣,在關鍵時刻總是...........,離題啦。 |
引用:
meidoku兄 : 對不起 ! 亂入一下 有沒有想過 : 自己辛苦的成績 被其他店家考貝獲利 , 感想如何 ? 例如 : X 檔案第一季 |
引用:
"沒有時間打字搞",那別人就真的有時間嗎?我是為了保住飯碗的研發人員,工作也很忙,時間是自己擠出的,事情有表裡,我也需尊重協力先進同好的意願,我不是大哥,大哥也沒有義務無止境提供資源,更何況我沒什麼資源 我覺得不錯的可分享,自己又能主導一切的,我也從不吝於提供,下載過我影片的有上百人,有迴響有回應的又有幾人,我希望看過我部分影片片段的人覺得好的也去買正版,只要有一人去買,我繼續推廣的熱心就不減,提出交流合作構想也從沒人響應,難道我沒拋磚引玉嗎?連字稿的合作都沒有,談後續有用嗎? |
引用:
CDJAPAN 剩四天打8折 |
引用:
SOFMAP更便宜,可惜不接受海外訂單:( |
引用:
這不是空話 |
補充一點,做字匣一定要拿片子給廠商做字匣同步,我們是冒著幾千元片子被刮傷風險,想等現成的人有想過嗎,花錢傷精力又不討好
這點我很佩服蛋A老大 |
說到這動畫字匣個人一向是三原則 :
一就是有錢 : 全部外包給別人做有錢能使鬼推磨 不然就要有閒 : 想省錢就自己擠時間出來打字 前兩個都沒有就要有心 : 用點心從基礎開始學點日文 如果三個都沒有 ,就想從別人那撈點油水的話 , 試想有誰會很乾脆的把辛苦的成果送給別人 ? 不是曾經自己 key in 字檔 ,自己校對翻譯 ,自己逐步對時過的朋友 很難體會到其中究竟要花費多大的心力才能生出一個小小的字匣 ...... |
引用:
小弟已經很明確的交代清楚小弟的觀念,所以對相關討論不會再回覆。若是小弟的發言對技安兄造成困擾,僅此致歉。 更何況技安兄說的沒有義務的相關芸芸,小弟也很能認同,本來就沒有義務要服務大眾,大眾更沒有資格理所當然的向人伸手,有人分享給你要心存感激,沒有就自已憑本事。 小弟只是說明小弟的做法會有所不同 ,如此而已。 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:26 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。