PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   酷斯拉 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=333884)

tnsshscsa 2004-05-15 10:36 AM

引用:
Originally posted by 大師兄SURVIVE
哈哈 美版日版各有所好啦
這就跟日本的超級戰隊每年都會拿給美國重拍成"金剛戰士"一樣
各有各的特色:)

翻譯方面
"吳爾羅"我覺得僅適用於"GMK大怪獸總攻擊"一片
其他還是直接音譯成"哥吉拉"就成

怪獸片有其獨樹一格的價值觀
就像三立的戲永遠都有個總裁一樣
哥吉拉在電影裡也永遠是無敵的怪獸王啊(舉的什麼鳥例子..):p

其實 只要哥吉拉和摩斯拉同在一部片出現 那集的結尾 哥吉拉必敗:jolin: 恐龍竟然輸一隻不像蝶又不像蛾的東東:jolin: :shock: :mad: :(

tnsshscsa 2004-05-15 10:36 AM

引用:
Originally posted by 大師兄SURVIVE
哈哈 美版日版各有所好啦
這就跟日本的超級戰隊每年都會拿給美國重拍成"金剛戰士"一樣
各有各的特色:)

翻譯方面
"吳爾羅"我覺得僅適用於"GMK大怪獸總攻擊"一片
其他還是直接音譯成"哥吉拉"就成

怪獸片有其獨樹一格的價值觀
就像三立的戲永遠都有個總裁一樣
哥吉拉在電影裡也永遠是無敵的怪獸王啊(舉的什麼鳥例子..):p

其實 只要哥吉拉和摩斯拉同在一部片出現 那集的結尾 哥吉拉必敗:jolin: 恐龍竟然輸一隻不像蝶又不像蛾的東東:jolin: :shock: :mad: :(

iwgp1978 2004-05-15 01:25 PM

那可不一定喔~

在哥吉拉~大怪獸總攻擊~這片裡,魔斯拉就被哥吉拉的兩發熱線給幹掉了~(魂飛魄散呢...):D

DanFang 2004-05-15 01:40 PM

引用:
Originally posted by iwgp1978
那可不一定喔~

在哥吉拉~大怪獸總攻擊~這片裡,魔斯拉就被哥吉拉的兩發熱線給幹掉了~(魂飛魄散呢...):D


重點是結局哥吉拉還是敗了...

緋銘 2004-05-15 03:26 PM

看了那麼多大大們的分享...覺得標題好像應該改成"哥吉拉"吧:D
因為有一半以上都是在討論日版哥吉拉...
而不是美版酷斯拉...呵呵~~~
不過我也是覺得日版的蠻假的...不是頂好看...
但是第一次看的時候也是興奮莫名...
可是我...一直一直都喜歡巴特拉而已耶...這樣我是不是更怪啊!!:tu:
對於酷斯拉...我真是超級超級愛這部片的!!!!!:like: :like:
感覺好刺激...而且音效很讚...牠闖進紐約市的那一段真是超讚~~~;)

tnsshscsa 2004-05-15 05:45 PM

引用:
Originally posted by iwgp1978
那可不一定喔~

在哥吉拉~大怪獸總攻擊~這片裡,魔斯拉就被哥吉拉的兩發熱線給幹掉了~(魂飛魄散呢...):D

魂飛魄散啊:rolleyes: :p :D 嘖嘖嘖~~~~~一定要租來看 我超討厭這隻摩斯拉的
到不如用巴特拉取代他 無論是幼體或成體 巴特拉都帥氣多了:)

Sharivan 2004-05-16 03:34 AM

引用:
Originally posted by chiang0829
呵…應該說喜歡哥吉拉的人都有的兒時回憶吧?!
我只記得小時候就不喜歡這樣的片子,覺得很假,很難看,寧願看卡通
還有假面超人之類的我也不喜歡,總之這類型的算啦^^"
所以如果美版酷斯拉跟日版哥吉拉比的話,我覺得美版的比較帥,我希望有續集的出現。


正名
Masked Rider = 只能叫我假面騎士
Ultraman = 叫我超人,宇宙超人,超人力霸王都好,但是不要學港仔叫我鹹蛋超人,那是星哥主演的

alrd47 2004-05-16 03:45 AM

引用:
Originally posted by Sharivan
正名
Masked Rider = 只能叫我假面騎士
Ultraman = 叫我超人,宇宙超人,超人力霸王都好,但是不要學港仔叫我鹹蛋超人,那是星哥主演的


推一下,終於有人跟我一樣重視譯名了:cry:

gstyle 2004-05-16 06:19 AM

引用:
Originally posted by Sharivan
正名
Masked Rider = 只能叫我假面騎士
Ultraman = 叫我超人,宇宙超人,超人力霸王都好,但是不要學港仔叫我鹹蛋超人,那是星哥主演的


我也附議

kog781 2004-05-16 09:21 AM

鹹蛋超人好像是日本官方正式承認的譯名吧?

接不接受是另一回事就是了


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:48 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。