PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   TONY覺得翻譯的最經典的一部電影的名字~ (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=219762)

hsinyic 2003-06-23 12:23 PM

幾年前
某電影雜誌舉辦票選
其中有一項是"最佳中譯片名"

得獎的是 -----鐵達尼號!!

chk 2003-06-26 06:35 PM

引用:
Originally posted by hsinyic
幾年前
某電影雜誌舉辦票選
其中有一項是"最佳中譯片名"

得獎的是 -----鐵達尼號!!


這...這也能得獎........
那 蜘蛛人 也能得獎了....

發懶客 2003-06-26 06:54 PM

記憶中較深刻的有2部,不過都是愛情動作片..
《少女情懷總是濕》
《小雨打在我臉上》

(抱歉 不知英文原片名為何):D

tonyleo 2003-06-26 07:42 PM

引用:
Originally posted by hsinyic
幾年前
某電影雜誌舉辦票選
其中有一項是"最佳中譯片名"

得獎的是 -----鐵達尼號!!


還是覺得大陸的譯名好聽一點

泰坦尼克~

horse456 2003-06-26 07:49 PM

引用:
Originally posted by coolchet
還有
妾似朝陽又照君
美人如玉劍如虹
(抱歉 不知英文原片名為何)

近年新片名則以 "捕鼠氣" 令我深深折服!!!!
"金法尤物"也是一絕!


不好意思,請問一下這兩片有何獨到之處呢?
因為小弟不才,看不出來 :jolin:

pc 2003-06-26 09:38 PM

引用:
Originally posted by horse456
不好意思,請問一下這兩片有何獨到之處呢?
因為小弟不才,看不出來 :jolin:

我也覺得補鼠氣跟金法尤物這兩片的片名取得恰到好處,
真的可以跟電影內容相互呼應!!

coolchet 2003-06-26 10:20 PM

引用:
Originally posted by horse456
不好意思,請問一下這兩片有何獨到之處呢?
因為小弟不才,看不出來 :jolin:


這兩個片名都是用到一語雙關

捕鼠氣===>>脫胎自"捕鼠器",只改一個字就可以很傳神的表達劇情重點

金法尤物===>>脫胎自"金髮尤物",只改一個字就可以連結主角身分與劇情重心"法律"的情節

改得真妙!!!!!!! :)

無限的永恆 2003-06-27 12:31 AM

來亂的…
 
我同學說啊…

如果把Matrix Reloaded翻成…

『矩陣戰士-重新啟動』

應該會不錯吧…!?

嗯嗯…矩陣戰士…呵…很經典啊…^0^

horse456 2003-06-27 12:39 AM

引用:
Originally posted by coolchet
這兩個片名都是用到一語雙關

捕鼠氣===>>脫胎自"捕鼠器",只改一個字就可以很傳神的表達劇情重點

金法尤物===>>脫胎自"金髮尤物",只改一個字就可以連結主角身分與劇情重心"法律"的情節

改得真妙!!!!!!! :)


原來如此!!
的確很妙 :D

chk 2003-06-27 08:27 AM

回覆: 來亂的…
 
引用:
Originally posted by 無限的永恆
我同學說啊…

如果把Matrix Reloaded翻成…

『矩陣戰士-重新啟動』

應該會不錯吧…!?

嗯嗯…矩陣戰士…呵…很經典啊…^0^


『矩陣系統-重新開機
:D
真爆笑


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:39 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。