PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   港版及台版王牌大賤諜3之比較 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=183870)

a1cool 2003-02-26 09:55 AM

這次零售版中藝作的很普通...意即他把這部片跟迫在眉梢.星際公敵等片子放在同一等級
所以都沒有英文封面..也沒有他最近很愛用的外紙盒包裝

既然是這樣子
那goldmember的影片規格是不是就和出租版一樣了
不知道有沒有網友可以解惑
如果是的話
那我等個亞藝二手片就好:D 而且還要降到199才買

catch 2003-02-26 10:16 AM

引用:
Originally posted by a1cool
這次零售版中藝作的很普通...意即他把這部片跟迫在眉梢.星際公敵等片子放在同一等級
所以都沒有英文封面..也沒有他最近很愛用的外紙盒包裝

中藝都把不強的片的盒子用普通透明盒(還是得利的我忘了)
強的片像K19那種都用美工比較好的紙盒包住...乍看之下還真不錯

牆泥 2003-02-26 10:25 AM

第一集hahahahahaha
第二集hahahahaha
第三集hahahaha.....
其實這三部的對白真的很好笑
特別是
Dick...what is that? Looks like a big...
Hot dog! Anyone wants a hot dog....
....
在第三集他也自己諷刺自己沿用了兩集的老橋段還拿出來用
也諷刺了這幾年武打電影裡吊鋼絲的手法

其實就一部喜劇片來說
這三部片都很成功吧...
第三集的荷蘭人真是讓我笑到快發瘋了
想到以前的荷蘭同學
說話的口音真的就跟mike myers模仿的差不多
不懂英文對白或是不了解民情的人
可能會跟看白頭翁萊斯理尼爾森的片一樣覺得無聊吧

大師兄SURVIVE 2003-02-26 10:42 AM

引用:
Originally posted by 牆泥

其實就一部喜劇片來說
這三部片都很成功吧...
第三集的荷蘭人真是讓我笑到快發瘋了
想到以前的荷蘭同學
說話的口音真的就跟mike myers模仿的差不多
不懂英文對白或是不了解民情的人
可能會跟看白頭翁萊斯理尼爾森的片一樣覺得無聊吧

噢噢
白頭翁跟麥克邁爾斯都是我的最愛啊:D
不過我只喜歡笑彈龍虎榜跟它的續集 其他的還好
那三部(應該是三部吧...)真的超級惡搞
有人知道三部的英文片名嗎?我每次都記不起來....

至於賤諜三部曲嘛...
第一集老實說真的不夠好笑 但是光看邪惡博士出登場就夠了
第二級很正 除了一些翻譯無法表達的笑點外都比第一集棒
第三集還沒看 現在正掙扎於要租台版回來看還是乾脆殺1區或港版....:think:

牆泥 2003-02-26 12:38 PM

The Naked Gun - From the Files of Police Squad!
The Naked Gun 2 1/2 - The Smell of Fear
The Naked Gun 33 1/3 - The Final Insult

ap2 2003-02-26 01:48 PM

牆泥
不懂英文對白或是不了解民情的人
覺得無聊吧

沒錯我覺得是大濫片
驚聲尖笑才是經典
至少笑點看的懂
都是大家看過的電影
最討厭那反派裝可愛的招牌動作好笑在哪
本人感想這是給外國人或留學生或英文強的人看比較好笑

jamiroquai
我覺得第3集真的很好看呢,之前看過1.2集都覺得很濫
本來不想去看第3集的,後來看預告還是忍不住去看了,
我覺得是3集來最好笑的說,我自己看了3遍,介紹給好幾
個同學看,他們的反應也很好說,字幕方面我覺得還好阿,
雖然有人說沒照原來意思翻,可是我覺得台灣廠商翻的也
不錯,挺好笑的,強烈建議喜歡看有點下流的搞笑片的人一
定要看看~

因為前2集直翻很無聊
所以沒直翻才好看好笑
如冰原歷險

牆泥 2003-02-26 02:02 PM

ap2兄
所以喜劇類型會這麼多
有人覺得這種好笑、有人覺得另一種好笑
例如電視板的豆豆秀
從頭到尾一句對白都沒有
我也是笑到不行
因為演員的功力實在是厲害
同樣的
我也覺得華語片裡食神真的很好笑
因為劇本台詞真的編的不錯
但是文化的差異
恐怕外國人並不一定會覺得好笑
好笑不好笑、恐怖不恐怖
其實是很主觀的
有些生活上的經歷會讓你在看到某些橋段的時候哈哈大笑
而有時候沒有過這樣生活經驗的朋友
或許會不曉得好笑在哪
我想這可能是箇中的差異吧....:p

tobobby 2003-02-26 02:45 PM

引用:
Originally posted by Jasonyu
這招在虎鶴雙形已經玩過了耶!
不知道他還能玩出什麼新花樣來?
倒是《帽子裡的貓》比較令我期待
看看除了kuso之外的Mike Myers有什麼出色的表現

虎鶴雙形也不算第一部玩這種花樣的片子, 早在1966年Woody Allen導演的"What's Up, Tiger Lily?", 就已經做過這樣的表現方式了......雖然我沒看過那部片子.

大師兄SURVIVE 2003-02-26 04:08 PM

引用:
Originally posted by 牆泥
The Naked Gun - From the Files of Police Squad!
The Naked Gun 2 1/2 - The Smell of Fear
The Naked Gun 33 1/3 - The Final Insult


多謝!!:D

maverick007 2003-02-26 04:27 PM

引用:
Originally posted by 牆泥
第一集hahahahahaha
第二集hahahahaha
第三集hahahaha.....
其實這三部的對白真的很好笑
特別是
Dick...what is that? Looks like a big...
Hot dog! Anyone wants a hot dog....
....
在第三集他也自己諷刺自己沿用了兩集的老橋段還拿出來用
也諷刺了這幾年武打電影裡吊鋼絲的手法

其實就一部喜劇片來說
這三部片都很成功吧...
第三集的荷蘭人真是讓我笑到快發瘋了
想到以前的荷蘭同學
說話的口音真的就跟mike myers模仿的差不多
不懂英文對白或是不了解民情的人
可能會跟看白頭翁萊斯理尼爾森的片一樣覺得無聊吧

我也覺得這部比前兩部好看一點
不過片中一直提到荷蘭人
不知道是什麼意思


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:19 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。