PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   這些火星文....有誰可以告訴我...."中文"是怎樣寫?? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=136874)

strong 2002-09-21 09:28 AM

引用:
Originally posted by 卡其歲月

.................
突然想到之前聽到過
因為日本一直用外來語當成本國字
所以他們的字越來越多,聽說每年都要
出一本外來語字典,而且有些自是新創的,
老一輩的人就看不懂了......


這可以解釋 ....... :p 為何日本西化速度總是比較快, 可是, 同樣年齡的學生, 其他亞洲國家的英文程度表現都比日本好, 問題就出在這過多的"外來語", 半調子的變形文字 (就好像用ㄅㄆㄇㄈ的拼音組合來當作文字), 恐怕會增加全體日本人的學習負擔~~

ks34 2002-09-21 11:07 AM

以日本來說 其小學生規定必修漢字有2000個
還要寫書法
而且教育程度越高的人書寫時所用的漢字越多
因為漢字表達意思方式比較簡潔有力優美
當然日本人也可以完全不用漢字純用日文平假名拼音
表達意思 但是比較冗長難寫又不好看
舉例來說日本的官署名稱及地名都是用漢字
其駐瀋陽總領事館 看過nhk播出其牌衔為
日本國駐瀋陽總領事館
韓國在60年代晚其下令完全停用漢字實在是
其文化一大損失,因為韓國在18世紀以前大量的
古史記年詩歌散文幾乎都是用漢字文言文寫的
所以其文史系學生與日本人一樣到頭來還是要學中文
問題是沒有白話漢語的基礎要學文言文漢語真是談何容易

pumpkin303 2002-09-21 01:49 PM

引用:
Originally posted by zuzu


那外國人看中文怎麼辦
那麼複雜的文字
常常在做設計編排上
英文字的東西一排出來就感覺美多
中文一排出來總是有種複雜感
沒有英文的簡潔
所以也許外國人覺得中文也很醜啊


可是簡體字比繁體字醜多了

baijee 2002-09-21 02:46 PM

日本甚至還弄了一個"漢字黨",裡面所有的文字都用漢字,基本上,大部份的文字完全用漢字寫出來是沒問題的,只不過看不看得懂而已。

在下在這裡提供一個小遊戲,是日本人開發的"全漢字化"射擊遊戲…轉載自巴站KUSO板。
http://140.129.74.157/orinsinal/geki094b.exe

strong 2002-09-21 04:57 PM

引用:
Originally posted by pumpkin303


可是簡體字比繁體字醜多了



的確醜多了~~:p

沒辦法, 歷史的錯誤, 恐怕需好幾代改回來 ........

可喜的是, 現在大陸越來越能接受繁體字, 使用頻率比以前高

horace16 2002-09-21 05:01 PM

引用:
Originally posted by baijee
日本甚至還弄了一個"漢字黨",裡面所有的文字都用漢字,基本上,大部份的文字完全用漢字寫出來是沒問題的,只不過看不看得懂而已。

在下在這裡提供一個小遊戲,是日本人開發的"全漢字化"射擊遊戲…轉載自巴站KUSO板。
http://140.129.74.157/orinsinal/geki094b.exe


這個遊戲實在是太有趣了~~文字的射擊…

ConanWu 2002-09-21 06:14 PM

引用:
Originally posted by strong


的確醜多了~~:p
沒辦法, 歷史的錯誤, 恐怕需好幾代改回來 ........
可喜的是, 現在大陸越來越能接受繁體字, 使用頻率比以前高


嗯嗯...個人也覺得簡體字真的很難看...
歷史的大錯誤...
看來只有台灣保存了傳統的中文...5000年發展下來的歷史啊...
用繁體中文寫的書法字畫真的很優美,我超喜歡的...:D
簡體中文就...呃...還是讓大陸人自己看就好...-_-||

McClintock 2002-09-21 06:21 PM

引用:
Originally posted by ConanWu


嗯嗯...個人也覺得簡體字真的很難看...
歷史的大錯誤...
看來只有台灣保存了傳統的中文...5000年發展下來的歷史啊...
用繁體中文寫的書法字畫真的很優美,我超喜歡的...:D
簡體中文就...呃...還是讓大陸人自己看就好...-_-||


但是中國字若將來是以簡體為大宗的話,
演進將取代繁體而成為新時代的中文了…

台灣如果早就不存在的話,繁體大概也消失了。:rolleyes:

酒家女莉雅 2002-09-21 06:34 PM

我聽韓國客戶說,在韓國唸歷史要先學中文
因為韓國的古文古書都是用中國字寫的

toaster 2002-09-21 11:58 PM

引用:
Originally posted by Eguchi

我在美國和老婆去Mall逛街時,看到一位金髮美女身上穿了一件T恤,上面寫了一個中文字,我告訴老婆上面寫的是什麼字,同時要老婆去問問她知不知道那個中文的意思,那位金髮美女說不知道,而當我老婆告訴她之後,她馬上不好意思的脫了下來(當然裡頭有穿小可愛),那件T恤上面印著一個大大的中文字----
『豬』


嗯...看來只要有漢字,米國人都看不懂,以下便是一例:
http://store.yahoo.com/animenation/dvl-blkl.html
買給米國駐關島大兵穿好了...


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:48 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。