![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 台灣為什麼不淘汰注音符號&舊式中國字體?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1114991)
|
---|
引用:
不一定要洋人的拼音文字系統,任何能適用各方言的拼音系統都可以, 但如果沒有也就只能遷就洋人的東西,不然就要想辦法生一個出來。 引用:
英文本身就是拼音文字,即使沒有音標也能看字發音, 但中文如果是第一次認識這個字,還是得要有拼音系統輔助。 人對人就需要有人在旁邊教,有拼音就能自己學習。 |
引用:
母語學習是為了啥? 不就是為了避免語言失傳? :jolin: 引用:
同音字一堆 全用注音文是打算再大改去對應這問題嗎? :jolin: |
同音異義字
拼音是無法解決的 日文都保留了無數漢字又怎麼說? 保留不夠用他們還自創新漢字 |
引用:
看到英文字母,就算不懂他的意思,也念得出來 寫英文字時,也可以依照發音,多多少少猜得出怎麼寫 不過我沒有要說英文比中文好的意思 只是在說中文比英文難學 |
引用:
前面提過了,注音符號本身還是文字,是可以用毛筆書寫的,只是取其聲作為標注用。 先學了注音,等於是一橫一豎一勾一撇熱身準備學更複雜的字。 您回想一下,小學是不是一開始沒認得多少字,都用注音替代, 如果造句直書一整句,不會寫的字通通用拼音寫,能看嗎? :laugh: |
引用:
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/臺灣方音符號 這是一個明明存在已久,但是因為“政治勢力”不如人, 以及沒有廣 告宣傳,而被沒看到的發音解決方案。 |
引用:
小學是學英文跟母語 2種 |
引用:
胡說 中文的文法 不談文言文 比英文要簡單多了 沒有動詞變化沒有時態沒有複數單數 拼音文字念得出來又怎樣 不知道意思還是不知道意思 慣用拼音文字的以音記其意 慣用圖形文字的以形記其意 難度上根本沒有明顯差別 只是習慣問題 不同系統的人去學另一個系統 習慣不同自然覺得難 |
引用:
我們學中文字也是一樣sound them out,有邊讀邊無邊讀中間啊! ;) |
引用:
不知道你信不信 我沒學過英文的文法 講話時自然而然就會了 慣用拼音文字的以音記其意 慣用圖形文字的以形記其意+以音記其意 要記2次 不過你說的對 學習第二語言確實比較困難 立場不同 感受也不同 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:13 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。