PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   [請教]問一句英文的文法 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=752450)

Designer 2007-10-23 12:44 PM

Must 算是蠻強烈的語氣,有點像是「絕對要」的意思,
如果只是一般表達「必須」的意思的話用 need to 或是 have to 就可以了

prelude 2007-10-23 01:36 PM

對啊
很少說one thing
多半說something
除非你很想強調是"某一件事"
這時可以用
"you-know-what"
比如說
"it is time for your you-know-what"

andyshie 2007-10-23 03:58 PM

主動句:
I have something to confirm with you.

被動句:
Something is needed (had) to be confirmed with you (by me -->通常拿掉不寫).

加上 There is 的被動句:
There's something needed (had) to be confirmed with you.

李麥客 2007-10-23 04:09 PM

這篇我稍微看了一下

老實說如果你們是要用在正式書函也許有必要
不過要是看到老外
你用口頭或是寫簡訊 紙條
遷就太多文法結果寫的太多或是唸的太繞口(你自己用嘴巴念念)
老外會覺得看起來很多餘就是了

試想一種相反的情形(非正式的情形)
一個老外要請你看一樣東西以便確認
他寫:關於某事務,須加以確認無誤並與本人進行.....
那不就很奇怪? 又不是寫公文
簡單的一句 "有件事需要您確認" 不是看起來簡單多了??

而且死老外真的把文法那套弄得清清楚楚根本很少....(當然除非是正式文件與著作)
寫的簡明清楚就好了啦

cldtx2 2007-10-23 04:13 PM

I need your confirmation (on it)
I need your approval (on it)
可以嗎?

哈哈 小弟英文也很差

result12 2007-10-23 04:27 PM

引用:
作者Coolsquirtle
最簡單的

"Yo! Check this out "
"Check it out Yo!"

:laugh:

聽到這兩句我直覺會想說有什麼好康的....

result12 2007-10-23 04:33 PM

引用:
作者carage
We need to get one thing straightened out.

這句會讓人聽起來有這種感覺:
"靠!我要被釘了"

接的話都是帶警告意味的.....

sbl407 2007-10-23 05:10 PM

There is one thing that must be confirmed with you.
+1

andyshie 2007-10-23 05:27 PM

引用:
作者李麥客
...恕刪...
簡單的一句 "有件事需要您確認" 不是看起來簡單多了??
...恕刪...


所以比較口語大概是這樣了吧

There's something needed to be checked.

或者是

I need you to check on something.

anderson1127 2007-10-23 05:53 PM

引用:
作者Crazynut
文法上,好像是must (be) confirmed吧…我不知道口語中的習慣是否可以省略。

提到口語,直接說One more thing,似乎會較為簡潔。


be confirmed 是指已經確認過了,說的當時,已經將事情確認完成了!!

如果是現在式,樓主的用法我認為是沒錯的!!


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:22 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。