PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   購片消息區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=27)
-   -   有人聽過"飛龍影業"這家代理商嗎? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=70731)

Ed. 2002-01-23 08:40 AM

個人的建議是,如果真對大陸版有興趣的話,還是上他們的DVD愛好者的網頁去看他們的使用評比會比較妥當。小地在當地現場所聽到的是:不是固定某一家壓的片子就能維持一定的水準,在畫質、語音同步或字幕等方面,常是各有千秋。
http://movie.online.ln.cn/
http://www.c4movie.com/

其實敝人覺得協和字幕還算小問題,台灣這邊四大天王的片子還不如大陸的D5規格(經過破壞性壓縮處理),才令人痛心。
舉《海上鋼琴師》為例:
台灣中龍版:畫面4:3,內容量4.20GB
大陸DVD-5:畫面16:9,內容量4.35GB
每一思之,就有想把這些偷工減料的台灣業者拖出來遊街示眾的念頭。:mad:

david.L 2002-01-23 06:27 PM

引用:
最初由 Eguchi 發表


嗯∼剛看完「史瑞克」、「盜火線」,我只能說為台灣三區正版感到難過......

翻譯分明是台灣式國語,字體為黑體,只是變成簡字而已。

看協和三區中文看不懂,看大陸盜版字幕卻明明白白......



「協和」!!!你到底在搞什麼飛機!!!!

史瑞克有繁體只是在選字幕時要選"未知"(應該是"中文"的下一個),大陸的dvd-9常常如此,我還有一片首部曲的字幕還是楷書繁體的


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:26 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。