PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   好難看的電影---魔戒首部曲 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=70139)

ynp 2002-01-19 05:18 PM

就跟星際大戰首部曲和太空戰士一樣,喜歡的人看了很喜歡,不喜歡看的人看了不喜歡,純粹是個人觀感!!

gogo0306 2002-01-19 05:52 PM

原著改編成電影本就是一件辛苦的事
就像是金庸小說被改編過那麼多電視,電影
鮮少有被他讚許過
有人願意下決心將原著拍成電影,特別是在小說發行如此久之後
來實現讀者想像中的世界
這樣就值得拍拍手了

maverick007 2002-01-19 05:55 PM

就像當初在電視台老是看到東西遊記的斷簡殘篇
心裡想著,周星馳怎麼會拍出這麼爛的片,一點都不好笑
可是當我把從香港買回來的兩片DVD一次放完
我當場就對這兩部(其實應該是一部的)片子的評價提高很多
要整個看完才能體會整套戲的意涵

如果魔戒三部DVD出全了,一口氣看完他
我相信評價又會有所不同

首部曲為****代整個故事的時空背景
真正劇情推演的部分並不多
對沒看過原著的人來說資訊量太大
可能消化不完
在交代歷史的時候會覺得有點無趣

其實這跟看的人的心態有關
我也覺得衝出封鎖線緊張、刺激、運鏡流暢
僅管我事先知道劇情很虎爛
不過我擺明了就是去消遣去享受100分鐘的聲光特效
我覺得被娛樂到了
所以我覺得就一部娛樂片而言
衝出封鎖線她的表現可圈可點

但是如果用同樣的心態去看魔戒首部曲
有人會用爛來形容魔戒首部曲
我不會太訝異

不過這套片子的導演
企圖心顯然不只是拍出一部闔家觀賞的娛樂片而已
看完三部曲再來蓋棺論定這套戲會不會成為經典
可能比較公平一些

不過,我們並不能限制買票進場的觀眾一定要抱著
看一套史詩鉅片的引言的心態來看待魔戒首部曲
也不能要求每個看電影的人都看過原著
所以不論是批評或是讚美都該被尊重
歷史會做最後的評價

moviecatcher 2002-01-19 06:36 PM

maverick007說得好

既然已經是分成三部的連續劇
如果只看第一部便覺得無法下嚥
實在說不過去
完整的內容都不清楚
如何下評斷呢?

熱烈期待星期一去老虎城看魔戒
欣賞中古世紀的風土

之前看預告片時
我就覺得魔戒的故事與七龍珠很像
兼具冒險,勇敢,美艷,鬥志,鬥力的劇情
很吸引我
我想我會去電影院欣賞
至於DVD,恐怕要看她的規格
那也是兩年後的事情吧:p

tjacky 2002-01-19 06:46 PM

其實還有一個原因
那就是玩美式RPG的人太少了
因為裡面的設定
可以在龍與地下城系列裡看到
所以我的感覺很深
我相信有在玩美式RPG的人
一定會喜歡他

ps.害我又想玩伯德之門

天昏地暗 2002-01-19 06:53 PM

我想這樣說,
****宣傳的錯誤讓人以為第一集是一部法術,怪獸,聲光效果十足的電影
我想發表這一篇的ming722網友一定是這樣覺得,
這一部和哈利波特不同,
哈利波特每一集大概都可以成為單獨一部,
但the lord of the ring則不行,
沒看過前傳的人如何知道比爾博有趣的冒險,
咕魯是啥?(個人覺得電影中咕魯的造型很傳神)
那想像中可歌可泣的"五軍之戰",包括索林大吼一聲的"follolw me"
真想看看比翁衝入半獸人和座狼之中所向批靡的樣子,
和史茅革那沾滿鑽石的胸膛,
若不知哈比人的個性和生活方式,
當XX問起"my secondary breakfast"時就不會覺得莞爾,
想當初比爾博衝到綠龍旅館時,第一件想起的事竟是"忘了帶手帕"
這樣就可以想像三方會議把重任交給哈比人時是多麼重大的決定,
小說裡有很多心境,想法可以透過文字表達,
但電影不行,
個人覺得"魔戒手不取"算是改編的相當不錯,
建議還是先看看書會比較好,前傳也要看,
這樣才不會浪費錢和時間,不是嗎?:D
另外這部電影是書在先,電影在後,
當初的作者沒想到會改編成電影,
所以他寫的是書不是劇本,當然許多東西還是要看書才能了解,
Ming722網友要小心習慣於聲光效果的刺激之後,
以後看完電影會有一種空虛落寞哦:D
或許你看看這一部小說,之後的2,3集會感動不已哦:D
看到佛羅多為XXX流下的眼淚,
自己都快哭了:(

天昏地暗 2002-01-19 06:58 PM

引用:
最初由 tjacky 發表
其實還有一個原因
那就是玩美式RPG的人太少了
因為裡面的設定
可以在龍與地下城系列裡看到
所以我的感覺很深
我相信有在玩美式RPG的人
一定會喜歡他
ps.害我又想玩伯德之門

我也這樣覺得,現在的小朋友大概不喜歡老式的RPG了吧
看見金霹一斧頭砍向魔戒,
就想起矮人族那種暴躁的個性:D

kenz 2002-01-19 07:04 PM

其實魔戒國內早已有人翻譯並出版了....我記得不少本(指一系列下來) ,
想先看的可以去找找... , 不用苦等跟電影同名的翻譯本..(不過新的似乎翻的比較好).

天昏地暗 2002-01-19 07:15 PM

引用:
最初由 kenz 發表
其實魔戒國內早已有人翻譯並出版了....我記得不少本(指一系列下來) ,
想先看的可以去找找... , 不用苦等跟電影同名的翻譯本..(不過新的似乎翻的比較好).

沒錯,我有,
是六本,亦是聯經發行,
但不建議看,因為像港式翻譯一樣,
看了很不習慣,
不過有鑑於近期國內發行商X和的夢工廠系列和star trek系列的港式中文
又強烈建議看之前的版本,
以習慣協X之後所發行的3區DVD:mad:

Elijah 2002-01-19 07:46 PM

引用:
最初由 天昏地暗 發表
我想這樣說,
****宣傳的錯誤讓人以為第一集是一部法術,怪獸,聲光效果十足的電影
我想發表這一篇的ming722網友一定是這樣覺得,
這一部和哈利波特不同,
哈利波特每一集大概都可以成為單獨一部,
但the lord of the ring則不行,
沒看過前傳的人如何知道比爾博有趣的冒險,
咕魯是啥?(個人覺得電影中咕魯的造型很傳神)
那想像中可歌可泣的"五軍之戰",包括索林大吼一聲的"follolw me"
真想看看比翁衝入半獸人和座狼之中所向批靡的樣子,
和史茅革那沾滿鑽石的胸膛,
若不知哈比人的個性和生活方式,
當XX問起"my secondary breakfast"時就不會覺得莞爾,
想當初比爾博衝到綠龍旅館時,第一件想起的事竟是"忘了帶手帕"
這樣就可以想像三方會議把重任交給哈比人時是多麼重大的決定,
小說裡有很多心境,想法可以透過文字表達,
但電影不行,
個人覺得"魔戒手不取"算是改編的相當不錯,
建議還是先看看書會比較好,前傳也要看,
這樣才不會浪費錢和時間,不是嗎?:D
另外這部電影是書在先,電影在後,
當初的作者沒想到會改編成電影,
所以他寫的是書不是劇本,當然許多東西還是要看書才能了解,
Ming722網友要小心習慣於聲光效果的刺激之後,
以後看完電影會有一種空虛落寞哦:D
或許你看看這一部小說,之後的2,3集會感動不已哦:D


天啊!!
你說的真好!!


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:41 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。