PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   飛機上有蛇∼∼∼真是把這種沒幾個人喜歡的動物使壞的徹底 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=647223)

CSC0938 2006-08-24 08:37 PM

引用:
作者daryl
蛇的動畫特效如何?


蛇的動畫效果算是蠻逼真的
不過因為太緊張了
所以都沒什麼注意特效
片中有各蟒蛇那段蠻逼真的 ^^"

emh01304 2006-08-24 09:07 PM

來PO個這部片的主題曲的MV.......歌曲名稱竟然就和片名一樣叫"Snakes On A Plane":laugh:
MV內容和歌曲都很有趣......而且電影的主角山繆傑克森竟然也有在MV裡頭客串插一角喔:laugh:

http://www.youtube.com/watch?v=zJhuwihy7FE


不過MV有部分消音......完整的歌曲在下面

http://rapidshare.de/files/30582912..._Plane.mp3.html

Leonheart 2006-08-24 09:27 PM

引用:
作者chlang
這個名稱翻譯還真是直接到沒力 ^^;

本來以為會翻譯成 "蛇群航班" 之類的.


這個中文片名對我挺有效的
當初第一次看到片名就被吸引了....
"飛機上有蛇" :confused: ?? 真的嗎? 後來才知道是片名

mhkaoa 2006-08-24 10:13 PM

明年會不會拍續集--->飛機上有豬呀. :mad:
好想去看喔...

ExtremeTech 2006-08-24 10:31 PM

如果是飛機上有觸手

應該會更受歡迎!

fastnoodles 2006-08-25 07:53 PM

引用:
作者PS2 USER
記得以前看過一片類似的片子;
主角家裡被歹徒侵入、淪為人質,偏偏那一天家人又陰錯陽差地把一條有劇毒的毒蛇當成寵物帶回家...;
(結局好像是毒蛇在陽台被壞人槍殺,而壞人則在陽台被警方的狙擊手槍殺)。

台譯:魔鬼訪客(VENOM)

應該是這部....

http://us.imdb.com/title/tt0084854/

madX 2006-08-25 08:23 PM

我以為
台灣應翻譯成:空中驚蛇
對岸才會翻譯成:飛機上有蛇 :laugh:

結果對岸譯成:航班蛇患
香港:毒蛇嚇機

VincentDX 2006-08-25 08:32 PM

引用:
作者madX
我以為
台灣應翻譯成:空中驚蛇
對岸才會翻譯成:飛機上有蛇 :laugh:

結果對岸譯成:航班蛇患
香港:毒蛇嚇機


+1
飛機上有蛇 那麼直接的片名很像是對岸翻的 :laugh: :laugh:

qwerty 2006-08-25 08:47 PM

代理商工作人員認定這是惡搞片所以惡搞片名吧....:D

x717 2006-08-25 09:12 PM

引用:
作者qwerty
代理商工作人員認定這是惡搞片所以惡搞片名吧....:D

有同感呢說! 哈哈!!!

飛機上有蛇,實在想不透代理商在想啥! :flash:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:22 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。