PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   DVD 的幾個問題 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=41056)

小佩妮 2001-08-31 02:19 AM



果然很深...
看得我一頭霧水...
要花時間消化消化..... 呵~~~~

謝謝您提供這些資訊哦~~~~
助我長知識.....

Ken.W. 2001-08-31 05:23 AM

引用:
Originally posted by Daniel 3
To 小佩妮:

如果你買一台16:9電視的話,

以下是看Widescreen DVD時的情形:
看1.7X:1的DVD,
畫面就會填滿整個電視.
看2.35:1,還是會有上下黑邊,但是比例很小.

以下是看4:3 DVD或一般電視:
看1.33:1的DVD或電視,
若此時16:9電視設定在寬螢幕,
則畫面會左右撐開,就是一般人說的會"矮矮胖胖".
將16:9電視設定到下列兩種格式:

1.4:3模式:就是當一般電視規格看啦~不過兩旁會有未被填滿部份
(因為1:9電視比較寬)
2.廣角模式:將4:3的畫面填滿至左右兩邊,而中間約3/5部份是正常比例.
但這樣整個看起來畫面大多了.

不過有聽說現在的電漿還是寬螢幕液晶電視,
已經可以在16:9規格下,呈現比例差不多的4:3訊號
到太平洋Sogo一樓那就看的到了......
不像現在的都犧牲掉了.....

我再補充一下:
以16:9TV而言,
看有squeeze的widescreen DVD時:
1.66~1.85:1的DVD,畫面會填滿整個電視(不必啟動zoom功能).
2.35:1(squeeze),還是會有上下黑邊,啟動zoom功能則可填滿
整個畫面.

另外,以16:9TV觀看4:3訊源,各家確實都有其看家本領能做到
幾乎看不出變形的16:9全填滿畫面.

ps:my TV-16:9sony kv36dz900.
:)

CHIANG 2001-08-31 06:18 AM

//另外,以16:9TV觀看4:3訊源,各家確實都有其看家本領能做到
幾乎看不出變形的16:9全填滿畫面.//

關於這點據我所知"JVC"的16:9也可有這樣的功能
僅提出參考型號不述~

小佩妮 2001-08-31 06:28 PM

了解~~~~

謝謝各位先進的熱人助人囉~~~~~~~

Daniel 3 2001-08-31 08:50 PM

別客氣, 那天也許你可以解答我的問題呢......
之前我有機會買 Dances with wolves(dts)
不過因為覺得它有點悶, 而且影片蠻長,
就沒將它入手,
反倒是前天跟網友買得的DAYLIGHT(dts)十萬火急,
是跟 Dances with wolves(dts)同樣的產品,
沒字幕, 沒幕後花絮, 甚麼都沒有.
但是音效一流!

你都買一區片居多嗎? 如果是, 恐怕該買台字幕機囉~

引用:
Originally posted by 小佩妮


Daniel 謝謝您詳盡的回答囉~~~

我啊, 給您說得好想買那片 Dances with wolves 哦..
但.... 我英文沒那麼好啦... 有英文字幕還看得懂...
沒英文字幕... 真的到最後會被我拿去塵封起來....
嗯... 再考慮考慮.. 呵..
反正現在 AMAZON 也在缺貨中...
搞不好有錢都買不到了....

再次謝謝啦~~

小佩妮 2001-08-31 09:01 PM

引用:
Originally posted by Daniel 3
別客氣, 那天也許你可以解答我的問題呢......
之前我有機會買 Dances with wolves(dts)
不過因為覺得它有點悶, 而且影片蠻長,
就沒將它入手,
反倒是前天跟網友買得的DAYLIGHT(dts)十萬火急,
是跟 Dances with wolves(dts)同樣的產品,
沒字幕, 沒幕後花絮, 甚麼都沒有.
但是音效一流!

你都買一區片居多嗎? 如果是, 恐怕該買台字幕機囉~



字幕機我還在考慮中啦...
因為對我來說有英文字幕大致上就沒問題了.. :)
因為好的片子我看一次院線片嘛...
所以在劇情上的了解沒問題....
買 DVD 主要是收藏用的....

我多半買一區的片子囉...
因為三區的實在是.... 唉....

dvdsir 2001-08-31 09:39 PM

to 小佩妮

買 DVD 主要是收藏用的....

女生買DVD 收藏用(並非歧視)-----刮目相看!

我多半買一區的片子囉...

英文字幕大致上沒問題了---------敬佩敬佩!

因為經濟能力不錯哦!------------五體投地!


----------題外話&備註-------

1.我常在網路上看到某些老公想買dvd不過常常是老婆大人不准
(可能是"遇人不淑")------開玩笑地別扁我

2.我發現用女性名字來發言好多人皆溫柔和悅且細心解說
不像某些人某些事好像乏人問津(其實有時候也是某些發問人自己口氣不好)
(嗯!下次我也會了)

------唉!只是有感而發!沒別的意思!---------

CHIANG 2001-08-31 11:37 PM

引用:
Originally posted by dvdsir

----------題外話&備註-------

1.我常在網路上看到某些老公想買dvd不過常常是老婆大人不准
(可能是"遇人不淑")------開玩笑地別扁我

2.我發現用女性名字來發言好多人皆溫柔和悅且細心解說
不像某些人某些事好像乏人問津(其實有時候也是某些發問人自己口氣不好)
(嗯!下次我也會了)

------唉!只是有感而發!沒別的意思!---------


//其實有時候也是某些發問人自己口氣不好//
:D:D我認同這句話:D:D

Ken.W. 2001-08-31 11:51 PM

引用:
Originally posted by dvdsir
2.我發現用女性名字來發言好多人皆溫柔和悅且細心解說
不像某些人某些事好像乏人問津(其實有時候也是某些發問人自己口氣不好)
(嗯!下次我也會了)

------唉!只是有感而發!沒別的意思!---------

說的好,同感!
:)


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:25 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。