PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   有啥米好萊塢片子是關於日本的? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=329668)

小二 2004-05-02 03:04 PM

既然要講
就不能漏了
盧貝松的wasabi

和蘇菲亞小科波拉的<愛情不用翻譯>

美國人,歐洲人隱性哈日由來已久
尤其是對日本料理和電子用品無法抗拒,
日人對其文化主體性有一定的信仰,
也是經濟以外,
成為世界強權的一大因素,
幾乎很少看到日本人一到了別的國家,
就改名John 或Mary.......... 等等,
反而對中國,越南,泰國,緬甸等黃種移民
寧捨本名而取一個洋名字
不以為然.
對自己的來源和生活方式有信心.
才能模仿並發揚光大,
這是同為島國的台灣
足以借鏡之處.

gstyle 2004-05-02 03:20 PM

引用:
Originally posted by 小二
既然要講
就不能漏了
盧貝松的wasabi

和蘇菲亞小科波拉的<愛情不用翻譯>

美國人,歐洲人隱性哈日由來已久
尤其是對日本料理和電子用品無法抗拒,
日人對其文化主體性有一定的信仰,
也是經濟以外,
成為世界強權的一大因素,
幾乎很少看到日本人一到了別的國家,
就改名John 或Mary.......... 等等,
反而對中國,越南,泰國,緬甸等黃種移民
寧捨本名而取一個洋名字
不以為然.
對自己的來源和生活方式有信心.
才能模仿並發揚光大,
這是同為島國的台灣
足以借鏡之處.


後半段是在說成龍嗎,...Jackixxx,忘了

ump45 2004-05-02 06:30 PM

描寫美國人恐日症的電影很多

除了改編自麥可克里頓小說的"旭日東昇"之外

機器戰警 3也描寫的相當露骨,可惜成績不出色


其他如終極警探或者回到未來2裡面都有提到

維維 2004-05-02 07:10 PM

引用:
Originally posted by cranepro
酷斯拉可以算嗎?
牠是日本的國獸啊!


哈~這個好~
我喜歡國獸這個稱呼~

anakin41 2004-05-02 10:52 PM

引用:
Originally posted by coolchet
美國英雄闖日本........

據說不太合史實,消費異國風情的美國主義大作.........

........幕府將軍........已出三區版



應該說是英國領航員因船難流落日本

小時候好像在中視半夜時段撥出(都要偷偷看)

正在用騾子拖回來.avi檔到第4集了 沒有字幕 日英語夾雜 聽的有點痛苦:nonono:

可以看到當時的日本風俗跟城堡(應該是姬路城)風景 其實還不看....

ethanethan 2004-05-02 11:31 PM

Showdown in Little Tokyo

哭泣殺神

YOGEN 2004-05-02 11:56 PM

[QUOTE]Originally posted by PromLin
[B]如果是英國王子逃到日本渡假......那麼就是米高約克主演的[東京假期](Seven Nights in Japan, 1976)....著名的主題曲"祈禱".....讓我們敲希望的鐘呀..........

"櫻花戀"(Sayonara, 1957)是韓戰時日本大兵到日本度假, 認識寶塚歌劇團的女星........著名的主題曲"Sayonara".....Sayonara, 有錢價擱來, 沒錢


忘了是哪一國的王子,不過女主角是遊覽車上的導遊還是車掌小姐,男主角和女主角相戀後,好像很掙扎要不要回國繼承王位的樣子,中間還有一段是日本黑道要來暗殺男主角,快結束時男主角坐在要去機場的官車上,剛好停在女主角的遊覽車旁邊,這樣講不曉得是不是您說的"東京假期",這部是以前華視假日電影院播的,播完還有景翔先生的講評
雖是小時候看的但讓我回味無窮啊

Lian_Su 2004-05-03 12:02 AM

前恕刪...

幾乎很少看到日本人一到了別的國家,
就改名John 或Mary.......... 等等,
反而對中國,越南,泰國,緬甸等黃種移民
寧捨本名而取一個洋名字,不以為然.
-----------------------------------
你說的可能也對...

但我覺得這跟名字的發音有關
日文寫成 羅馬拼音 後,對外國人來說還是很好發音
noliko, yoko, hanako, natsumi,
honda, toyota, suzuki

但中文就很難了
除非你名字有個 標,又是說廣東話
不然,要怎麼念才好?

所以,取個好叫的 洋名 大概有其需要...

gstyle 2004-05-03 12:12 AM

引用:
Originally posted by Lian_Su
前恕刪...

幾乎很少看到日本人一到了別的國家,
就改名John 或Mary.......... 等等,
反而對中國,越南,泰國,緬甸等黃種移民
寧捨本名而取一個洋名字,不以為然.
-----------------------------------
你說的可能也對...

但我覺得這跟名字的發音有關
日文寫成 羅馬拼音 後,對外國人來說還是很好發音
noliko, yoko, hanako, natsumi,
honda, toyota, suzuki

但中文就很難了
除非你名字有個 標,又是說廣東話
不然,要怎麼念才好?

所以,取個好叫的 洋名 大概有其需要...



先說無關政治

阿扁,abian

小猴子 2004-05-03 12:24 PM

引用:
Originally posted by Lian_Su
前恕刪...

幾乎很少看到日本人一到了別的國家,
就改名John 或Mary.......... 等等,
反而對中國,越南,泰國,緬甸等黃種移民
寧捨本名而取一個洋名字,不以為然.
-----------------------------------
你說的可能也對...

但我覺得這跟名字的發音有關
日文寫成 羅馬拼音 後,對外國人來說還是很好發音
noliko, yoko, hanako, natsumi,
honda, toyota, suzuki

但中文就很難了
除非你名字有個 標,又是說廣東話
不然,要怎麼念才好?

所以,取個好叫的 洋名 大概有其需要...

韓國人的發音也蠻難發的吧!!!他們還都是用原名阿!!


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:30 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。