PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   特務迷城 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=12514)

luf 2001-04-09 12:03 AM

畫質與音效都像是VCD,劇情有些凌亂,張力不足,個人覺得沒有成龍以前的片子好看,跟「西域威龍」一樣,令人失望,希望「尖峰時刻2」能有嶄新的表現!

gplin 2001-04-09 12:37 AM

小弟昨天才去金獅租DVD的,嘉通聯營的片子。
不能選字幕,不能選發音(只有粵語),音效更不用說了。
畫面有霧霧的感覺,聲音像是從戲院中錄音錄來的,字幕小得看不清楚,一度懷疑是戲院偷錄轉拷的VCD,仔細一看,確實是DVD沒錯,家人連看都不想看,算自己倒楣,租到這種廿一世紀超級大爛片。

jeffking 2001-04-09 01:32 AM

下週好像要出DTS版!...

pc 2001-04-09 05:21 AM

自從『紅番區』這片之後,我就開始對成龍感到失望了,
他拍的片子根本就為為了打而拍的,不管劇情如何,
就是想擠一些動作進去,然後就不曉得他到底想表達什麼了....

哞哞 Sonic Ron 2001-04-09 06:11 AM

此片ㄉDVD只有原音Dolby Digital∼
字幕與影片已經在一起ㄌ∼所以關不掉∼
應該不能算粵語啦∼算原音∼因為片中有
國語∼粵語∼英語∼所以算原音∼

偶覺得這片不算多爛啦∼只是感覺完全沒
進步∼看過臥虎藏龍同樣都是亞州片∼再
看這片∼實在決得封面寫ㄉ花費八億...
有點#$^*()_

跟以前ㄉ成龍電影差不多啦∼

PS.此片DVDㄉ5.1實在是超級不明顯∼
  感覺好像只是讓五ㄍ喇叭都有聲音罷ㄌ∼

[這篇文章曾被 哞哞 Sonic Ron 重新修正編輯過 (時間 04-08-2001).]

Ken.W. 2001-04-09 06:43 AM

這部品質不佳的r3dvd似乎是嘉通聯營的第一片dvd,
可見台灣的商人仍然不改"壟斷","惡質"的弊病,
看來只有抵制讓它自生自滅吧!!

------------------
AV這條路是我無悔的選擇!

thomastu 2001-04-09 07:32 AM

>字幕小不打緊,要命的是VCD還只有粵語發音,
>不知道DVD有沒有得選中文發音?
^^^

應該是寫成「國語」才對,別忘了香港現在已是中國的一部份!

告訴您,粵語發音的才是「原音重現」!,台灣電影院放映的也是原音版本,反而國語配音的版本很爛!因為本人之前曾借到一片「大陸流出版」(就是之前傳聞成龍脫光光的片段全被剪掉的版本)的 VCD,整部片清一色都是配音成國語發音(不論是台灣人、香港人、韓國人、土耳其人、...)!請問這樣子您會覺得好看嗎?

記得有一個片段是成龍和徐若瑄的對話,原本他們好像是用外語在談話,後來講一講之後才用國語問對方「你會講國語?」。同樣這個片段若是看「大陸流出版」是不是會很好笑?(原本就已經用「國語配 音」在談話,後來講一講才問對方「你會講國語?」)

thomastu 2001-04-09 07:36 AM

>影片畫面小,上下黑色部分,幾乎佔ㄌ螢幕ㄉ一半,而且字又超小,令人懷疑真ㄉ是原版ㄉ片子嗎?

因為這部片是採用 2.35:1 的寬螢幕格式,所以用一般的 4:3 電視來看當然會有上下很大的黑邊!(即使用 16:9 的寬螢幕電視來看,也是上下會有較小的黑邊)

大鳥叔叔 2001-04-10 01:52 AM

>>字幕小不打緊,要命的是VCD還只有粵語發音,
>>不知道DVD有沒有得選中文發音?
^^^
>應該是寫成「國語」才對,別忘了香港現在已是中國的一部份!
或許我的語意有點不太清楚...我是說我們日常生活
所習慣的"中文發音"--也就是"北京話"。

>告訴您,粵語發音的才是「原音重現」!,
>台灣電影院放映的也是原音版本,反而國語配音的版本很爛!
>因為本人之前曾借到一片「大陸流出版」(就是之前傳聞
>成龍脫光光的片段全被剪掉的版本)的 VCD,整部片清一色
>都是配音成國語發音(不論是台灣人、香港人、韓國人、
>土耳其人、...)!請問這樣子您會覺得好看嗎?

我當然完全贊同該片是粵語發音、原音重現的方式發行,
可是當影片字幕是又爛、又小、又糊成一團時,還要再辨認
我們所不熟悉的廣東話,相信沒有人會受得了這種虐待吧?

我相信成龍對他的每一部片都是用心去製作拍攝的,
雖然大家都說成龍的片已經走下坡了,可是我還是願意支持成龍--
畢竟他在華人、好萊塢的地位是他一拳一腳打出來的,
而成龍所拍出來的電影被片商搞得這樣爛兮兮的,
讓人實在不得不替成龍抱不平啊.....

sr18 2001-04-10 03:54 AM

原音版會比國語版好嗎?
我覺得周星馳以前的電影國語版配得很棒耶!
那個笑聲..真是絕響!
當然啦~有些人喜歡原音版,因為聲音是現場收音的,
真的效果比較好~

不過港劇~好像一般人都偏愛國語版.


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:18 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。