![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - "獵風行動"觀後言
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=121564)
|
|---|
對不起打錯了....刪!
|
引用:
當然是獵風行動了 不過國賓和日新居然沒上 真是奇怪 只好去樂聲 京華城8廳或華納10或11廳 選音效好點的就是了∼ |
引用:
ㄝ...說琴瑟和鳴是怪怪的沒錯啦 不是說夫妻的意思啦 反正看了就知道我指的是什麼意思囉... 只能說我文筆不好 :D |
引用:
如果兩部在同一天看,我覺得先看啥都沒差 看您是想先接受戰爭的洗禮還是想先接受那濃濃的夏威夷風 但如果分天看的話 我...會先看星際寶貝 沒辦法,Stitch真的是越看越可愛:D -- 純個人感覺 |
我一直覺得片名…
不知為什麼,我一直希望片名叫做:
「風語任務」,或「風語行動」的… 獵風行動…不懂? 而且那時發行公司還玩了個什麼「命名活動」,結果片名早就「內定」好了。唉。 近日敗了兩部片:搶救雷恩大兵和黑鷹計畫。 感覺這兩部片真是近日戰爭片的經典之作,無論是場景調度或是兄弟袍澤之情。 回憶起數月前,HBO將BAND OF BROTHERS分兩晚播出,看完後那種痛快淋漓的感受,相信如果你也和我一樣守在電視前、開著擴大機的同好們一定能體會那種「過癮而又有點點可惜」的失落感。 「勇士們」則沒有給我這樣的感受,看完之後,有點不太清楚導演想說些什麼,也難怪這部片在這兒沒什麼熱烈的討論。 小弟的拙見,勿怪。 |
有時候.直接翻英文意思.反而沒那個感覺吧
「風語任務」「風語行動」好像文藝了點.而且不知道蛇麼意思~ [獵風行動]比較有那個POWER啦~ |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:07 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。