![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 台灣為什麼不淘汰注音符號&舊式中國字體?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1114991)
|
---|
引用:
拼音學幾個小時就會了,一點也不難,簡體常用字跟繁體不同的也才400個字,其他部首的一對一轉換也是一看就懂。學習上沒有任何難處。 |
引用:
+1 舉最簡單的例子 "請給我一個交代" "請給我一個膠帶" 如果不漢字而是用拼音 我很好奇要怎麼分別出這2句的不同? |
引用:
對岸基本上大學畢業都可以看懂繁體啦,寫倒是比較難,當然相關科系的就更沒問題。 |
在強國論壇打繁體 接受度蠻高
只不過詞句差不多快強國化了.... |
樓主, 何必來這裡自討苦吃.. 這遭遇我以前就經歷過了, 在下只會拼音不會注音.
然而繁體簡體, 我認為繁體比較好, 優美且精準, 當然要坦白我手寫的能力很差. 做人要老實, 我也是投拼音一票. |
引用:
足夠的前後文可以.但這限文章. 單句話就很難. 學好好的要換太難了.非戰亂無法改變. 已距離和容量來說全世界就有好幾個單位. |
簡體(草書)基本上就是以方便容易入手為主 但太多重複字真的不適合官方文字 我覺的中國國家官方名詞還是改回以正體為主才是傳承 簡體就較適合用在網路上(亡者之路配草書才是絕配) :like: :like: :like:
|
字體除了書寫就是拿來看
現在都電腦打字,沒有繁體字寫比較慢的問題 拿來看,那繁體字辨識度高多了 大陸抓動漫,看下載次數也是繁體比簡體字多 簡體字在電腦化的時代根本無用!! |
引用:
在外國長大只會拼音 不會注音正常 這種問題請找微軟 不然也可以自己裝 拼音輸入法 一樣可以輸入繁體簡體 要不然全世界也有 美式英文 澳式英文 英式英文 印式英文 要不要一起書同文 車同軌 還有日文漢字 繁體中文 簡體中文 |
樓主你在國外這麼多年老師都沒教過你要尊重各種文化?
你上社會課(英文叫social studies怕你中文不好不知道)的時候 可有聽過語言應該遷就外國人學習 文化也要與國際接軌這種荒謬的事? |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:27 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。