PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   鋒哥退出中華隊 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=779277)

BLUESKYVFX2007 2008-03-08 04:46 PM

中華隊加油!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

akita 2008-03-08 05:04 PM

中華隊賽程那麼漂亮
當然目標7連勝 :like:

a8628 2008-03-08 08:23 PM

無尾熊被泡菜狂K :eek:

4局下 16:1 大比分領先 :o

Jyuantzo 2008-03-08 08:31 PM

...無尾熊讓我失望了
一上時看一下還以為真的有那個樣子
結果一下就爆了 :laugh:

Javier_Hsu 2008-03-08 09:37 PM

引用:
作者smallfriend
http://www.badongo.com/vid/647745



西捕手 : FxxK U

黃 : Ven aca! *&/# Puta de #%/ bajo.

蔡 : 精通各國語言的黃俊中....

黃 : Venga!

﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦ 西文之不負責亂翻譯 ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦


Ven aca! ﹦ 過來這裡。 中南美洲把此句引申為【嘎林杯咖注意】

後面那句亂碼有兩種可能性

1. Estoy abajo. = 我在下面 (可能性 30%)

2. Hijo de puta = Son of bitch
但可能黃一時激動,搞錯西文順序以及兒子的發音,所以變成 Puta de bajo. (可能性 50%)

Venga =【放馬過來】

==========不負責亂翻譯結束==============


正解有請高手 或 黃俊中本人
可確認的一點是黃的西文的確是從中南美洲選手那聽來的,西班牙人一般來說會用 Ven aqui 而不是 Ven aca

selk 2008-03-08 09:47 PM

引用:
作者Jyuantzo
...無尾熊讓我失望了
一上時看一下還以為真的有那個樣子
結果一下就爆了 :laugh:

一上沒有看到,換台時是一下1人出局∼澳洲1:0領先∼∼∼
不過一下下就爆了∼∼∼
最後被Call Game∼∼∼唉唉唉!

smallfriend 2008-03-09 12:35 PM

比賽開打了

今天也是場重要的比賽
(XD每一場都馬很重要)

selk 2008-03-09 12:36 PM

今天先發投手是張誌家∼∼∼
希望能有好的表現∼∼∼

smallfriend 2008-03-09 12:41 PM

是阿~~~~!!!

希望阿家可以復活

對阿家有一份特別的感情
(2001年再現吧~~~~~!!!!)

Dragon cat 2008-03-09 12:53 PM

阿家加油.............
中華隊加油......


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:36 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。