PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   好聽而已 「松露」巧克力9成5不實 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=919995)

changbsd 2011-02-14 04:28 PM

引用:
作者tdnj
那如果牛肉+湯+麵 怎麼稱呼?? :p

如果叫牛肉麵的話,乾的跟湯的又會打架了


乾的叫牛肉乾麵,否則一般牛肉麵都是湯的 :ase

marks 2011-02-14 05:52 PM

引用:
作者FlameJoker
因為在台灣不寫清楚就會有人跳出來問為什麼松露巧克力沒有松露 :laugh:

說真的
有些事不懂可以去查、去學
而不是硬要去更改…
就像有些人以前不知道「松露巧克力」是「松露外型的巧克力」
現在不就知道了嗎?
就因為不懂它所以要把它重新命名? :shock:
還真有意思

非純橄欖油需加註調合油不也是要避免消費者混淆?
難道要叫每個消費者自己去研究成份標示的小字
把責任全都推到消費者頭上??

timdcbax 2011-02-14 06:10 PM

問題是松露巧克力的由來是有歷史有故事的


不純橄欖油呢?

FlameJoker 2011-02-14 06:13 PM

引用:
作者marks
非純橄欖油需加註調合油不也是要避免消費者混淆?
難道要叫每個消費者自己去研究成份標示的小字
把責任全都推到消費者頭上??


每個人的底限不同
對我而言
只要有把成份確實標示清楚
在命名上松露巧克力並不需要改成松露形狀的巧克力(舉例)
我一點都不在乎
就像之前泡麵改名對我來說也是很無聊的一件事(我認為是吹毛求疵)

反正在這裡討論再多對政策也沒啥影響
我也把想表達的都說完了
請各位繼續吧 :D

ff1073 2011-02-14 06:23 PM

感覺這問題很可笑,沒想到可以討論這麼多頁 :D

新聞感覺是針對某C賣場賣得很好的法國松露巧克力而來,
記者顯然是常識與一般人不同,或是可能藉此炒作高檔巧克力,
別忘了今天是什麼日子,一顆幾百元,跟一大袋幾百元的巧克力
利潤是差很多的

悠遊網客 2011-02-14 08:01 PM

剛剛去買了一盒Cemoi松露巧克力,榛果口味的.包裝外面就一個大大的 Truffles 字樣,旁邊一排法文小字,意思是說佐以榛果,但的確只能從成分說明來看出裡面並沒有加松露,從外包裝是無從判別的.
吃三個就覺得好膩,200克賣價換算成台幣大概是160元.
老實說,造型看起來像是一頁書頭上的舍利封印.也許霹靂可以考慮出一頁書舍利子巧克力,只要把松露巧克力外包裝換一下就行了.

vircgd 2011-02-14 08:15 PM

  其實很多榛果巧克力沒加榛果,不知道大家知不知道 :laugh: ?
對了,白巧克力其實沒加巧克力唷 :laugh: !

sutl 2011-02-14 10:28 PM

引用:
作者Alex1020
好事多2KG裝松露巧克力賣359,這叫貴,你要不要拿不含金子的金莎巧克力比看看

Godiva巧克力買零售版的話,100g約700元台幣。

moneytalk 2011-02-14 10:50 PM

引用:
作者jiahorng
好聽而已 「松露」巧克力9成5不實 (http://tw.news.yahoo.com/article/ur...13/8/2mbwz.html)

鐵路便當都沒有鐵路,殺士沒有沙,鯛魚燒沒有鯛魚,嬰兒油沒有嬰兒,
強烈要求衛生署也要把這些東西下架

好弱智的比喻
那以後假金假銀假玉
甚至是假鈔
都可以正大光明的拿出來賣了 :jolin:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:40 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。