![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 惡靈古堡3:大滅絕 921大地震上映
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=734868)
|
---|
八月開始,好像沒有特別想看的片了~
只剩下這片,期待中… 第二集看得很過癮~ |
引用:
你是說Alice在教堂的那一段嗎? :D |
電影好不好看是其次,標題還是改一下,什麼921xxx~~ :jolin:
|
引用:
|
引用:
電玩第一集的場景在古堡裡 所以當時翻成 惡靈古堡 實至名歸 有些地方則是翻譯成 生化危機 |
惡靈古堡可以拍到人比殭屍兇那就沒有恐怖緊張感了,和遊戲的風格完全分歧了說
從第二級開始我覺得它就可以改名叫做惡魔獵人了,歐不是殭屍獵人才是。 |
引用:
是啊... :unbelief: 遊戲3代吉兒解決追跡者的驚險過程再第二集中被愛麗斯取代是我最不能諒解的... :mad: :mad: 看到後面觀眾已經完全不會為女主角擔心了... :nonono: :nonono: 而且吉兒在遊戲裡是聖潔與正義的象徵... :( 再電影裡叼著煙滿口髒話是怎麼一回事... :mad: :mad: |
引用:
我怎麼記得第一代是洋館 :jolin: ???? 殭屍=\=惡靈----有一樣嘛? 洋館=\=古堡----有一樣嘛? 這爛翻譯居然還可以每一代都一直延用.... 生化危機(遊戲標題:BIOHAZARD)我覺得才是最好的翻譯吧... 切合遊戲主題又對應標題... 讓我想起太空戰士....... 真不知道是哪一個人才翻出來的... |
引用:
METAL GEAR當年也不知道是誰翻成"燃燒坦克"的… :jolin: 電影版第二集的Jill太老了,找到一個太熟的熟女來演… |
引用:
遊戲英文名稱是 BIOHAZARD 電影英文名稱是 RESIDENT EVIL 其實也沒同名吧? :confused: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:48 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。