PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   莫名奇妙的戰警系列又來了 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=696673)

semmy 2007-02-16 08:18 PM

一堆戰警,哪天要不要連站上的"汗味戰警"兄都可以來插一角,當一部片名

ivan36 2007-02-16 11:23 PM

其實我覺得對岸翻譯好多了
惡靈騎士 , 加勒比海�2:聚魂棺等

所以不要再取笑他們的譯名了

FLYFLY 2007-02-17 09:31 AM

可以參考看看

片名的遊戲2007

http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=695745

Masklion 2007-02-17 11:09 AM

引用:
作者red13
來一部
終極神鬼戰警追緝令吧!

哈哈哈
這個好笑
我笑了^y^

dahone 2007-02-17 12:04 PM

引用:
作者789123456
讓我又想到"神鬼奇航2:加勒比海盜"...
副標題"Dead Man's Chest"被片商直接沒收...:laugh:

據說這是迪士尼公司的關係,
因為在迪士尼樂園裡有相關的加勒比盜的遊樂園,
但第一集電影公司將中文片名取為神鬼奇航,
沒有達到遊樂園宣傳的效果,所以第二集的中文片名乾脆改回來........ :jolin:

JET 2007-02-17 01:08 PM

阿諾當州長後
魔鬼XXX 就變少了

chlove0916 2007-02-17 06:11 PM

最嘔的是看GHOST RIDER時�***中一提到"RIDER",字幕就出現...戰警...

My Rider就是我的戰警....

casshern 2007-02-17 08:08 PM

引用:
作者chlove0916
最嘔的是看GHOST RIDER時�***中一提到"RIDER",字幕就出現...戰警...

My Rider就是我的戰警....


我能體會......
看X-Men時也有同樣的感覺
這時候Orz最能代表我的心情

abo5738 2007-02-18 04:16 AM

那是台灣片商翻譯問題 我是沒想太多 畢竟你注意看 她們英文原名 其實都沒關連............

wangpig 2007-02-18 09:29 AM

印象中有看過﹝錄影代的年代﹞
終極戰警、魔鬼戰警、終極魔鬼戰警三片.......


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:19 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。