![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - [消息]驚聞 霍元甲 雙牒精裝版要出了!
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=601931)
|
---|
引用:
這個精裝版不只多一個鑰匙圈,重點是多了: "內含 80 頁彩色電影寫真書" 感覺上如果不要這些贈品,港版比台版優的說... |
引用:
台灣也有發普版 http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=134254 不過這部片幕後這麼少, 應該還會再出下一版本.... |
引用:
我聽亞藝影音的服務員說是雙碟精裝版的! 但實際上是怎樣我就不太清楚了! 後來發現是105分鐘的 是在奇摩網購看到霍元甲也有精裝版 還送鑰匙圈 所以就想說亞藝賣的是不是就是那個! |
引用:
我覺得應該是亞藝服務員沒弄清楚 雙碟版太早出來會打壓到單碟版的銷售, 不符合公司商機 :D |
引用:
我可沒有一竿子打翻一船人 我可沒說:港IVL數碼修復版都是xx 但是港片數碼修復版,畫質好的不多就是 :jolin: 另 霍元甲台版「精裝版」就是送電影書 我想要電影書,但不想要台版正片的「切割版」 真的不知該怎麼辦咧 傷腦筋中…… |
引用:
你說的是"老港片的修復程度, 根本無法和人家比嘛" 主詞是老港片, 泛指所有老港片, 而有些老港片修復水準並不輸人 如果你說的是"一些"老港片修復程度不如人, 那麼我就認同 另外現行的版本不是"切割版", 劇院版是導演認同正式上映的版本 是未來會有"加長版", 而非現行的是"切割版" 國語的語意是很微妙的, 請多斟酌 |
引用:
呵呵 s大不了解我的語意 雖然「主詞是老港片」但我的原意/潛意識 都無意泛指所有老港片(新發行的) 而我說的 台版霍元甲「切割版」 是指螢幕比率嘛 |
引用:
所以才請你稍微注意一下打出來的意思, 不然容易有誤會 另外台版螢幕比率看到的畫面比港版還多喔 照你這樣定義台版應該叫做"補完版", 而非"切割版"了 (不過剛才熊熊想到, 台版沒有"尚武精神", 說被切割倒也沒錯 :shy: ) |
哈哈
人與人應該要多多交流 真的嗎 2.35:1 比1.78更好喔? 那可以買台版精裝版了 |
引用:
我要暈倒了, jasen兄要多看文章啊 台版是1.78:1, 不是2.35:1(港版才是2.35:1) 台版上下比港版多較多, 港版左右則比台版多一點 請看chlove0916兄和阿平兄的貼圖比較 http://www.hcdvd.net/phpBB/viewtopi...er=asc&start=75 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:05 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。