![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- DVD 討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=5)
- - 怎樣用PGCEDIT或是IFOEDIT修改預設的字幕
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=471720)
|
---|
引用:
那還請edechen兄指教更正確正安全的辦法 小弟願聞其詳 可能我做的片子還不夠多 才2~30片 還沒遇到這個問題 |
引用:
我做過幾十片, 發覺並沒有一個共通的方法可以解決所有碟片, 每一片我都會去 Trace 它的執行路徑, 然後再決定要如何修改. 稍後我再去找範例來證明直接在 Pre Command 中第一行就加上 SetSTN 指令是不完全可行的. |
引用:
我之前就是用這個方法,但是沒有成功 引用:
多謝兩位指點,但PGCEDIT跟IFOEDIT的方法都不行,預設是用第一個字幕,英文字幕。 我想改成預設為第二個字幕,但兩種方法都還是一直失敗。 我試用的DVD是致命武器4。 |
就直接用樓主也試過的 “致命武器 4” 為範例, 來證明直接在 Pre Command 中加 SetSTN 的問題.
使用工具為 PGCdit. 繁體中文字幕為 1 下圖為 Title1 的原始碼. http://www.wcadcam.com.tw/test/fig1.jpg 照 mmmmnb 兄的方式加了第一行, 會變為下圖 http://www.wcadcam.com.tw/test/fig2.jpg 很明顯的當程式執行到第 8 行時, 字幕又被關掉了. 而且程式中有很多的 Goto 指令, 直接加一行, 會造成 Goto 錯地方. 正確的修改方式為, 直接將第 5 行改為下圖所示即可. (改完記得存檔) http://www.wcadcam.com.tw/test/fig3.jpg 再次要強調的是每一張碟片的流程都不大一樣, 必須確實去 Trace 後才能知道要怎麼改. 至少, 目前我知道的是這樣, 如果有更好的方法, 當然歡迎, 否則每張都要 Trace 也是很累的. 之所以會去研究這個, 是因為家中的老人家想看 DVD 時, 因為不會操作碟片的音效及字幕設定, 就沒辦法看. 修改完後, 直接 Play 就可以了. |
原來如此
小弟真是受教了 若加到最後一行(能嗎?) 他在撥放的時候會執行到嗎? |
不一定行, 看情況改, 我的原則是若直接 Play, 則就顯示中文字幕, 若進入 Setup 設定的話, 則以設定的字幕為主.
有的則直接加在片頭 (如華納的片頭), 有的時候 D5->D9 時, 會拿掉一些用不到的語言, 造成字幕 ID 變化, 則需在轉為 D5 後再改一次. 總之, 一定要 Trace 後再改. |
那這樣的話遇到二區無字幕的動畫片不就沒辦法了(自己加入字幕)
還是要以ADD的方式來做 還有Trace是什麼意思? 英文太差 真的不懂^^" |
引用:
我沒加過字幕, 所以不曉得實際情況. Trace 是 "追蹤", 在程式設計中常常會用來表示追蹤整個程式的流程, debug 時也是要 trcae 整個流程. 改預設音效及字幕有一點點像是在破解軟體, 每套軟體都需要去 trace / debug 過後才知道要如何破解. PGCEdit 中有一個 Trace 指令, 你可以試看看. |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:21 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。