![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 群體出租版"芝加哥'初步介紹
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=242001)
|
|---|
英文字幕??台灣人看片要求英文字幕作啥??除了你想學英文之外應該沒有別的了吧..........
|
引用:
為什麼不能要求英文字幕???? 有時候中文翻譯不一定能100%翻出英文原意出來.... 我想不少人都有這需求吧? |
引用:
天ㄚ..怎麼會有這種論調...? DVD..不正是具備這樣的優勢才吸引人.... 難道你想要中文字幕直接打在影片上..只有單一dd5.1可以選擇..? 你就滿足了..?? 當然看英文字幕..多少跟學英文有關... 讓你的英文更精進不好嗎..?? 不要整天..國際化..國際化... 真正出了國...看到記者來了....只能躲在旁邊不發言 怎麼不說..台灣人看片..要求全面中文配音就好了..聽什麼英文... |
這讓我想到最近越來越多電影使用台式翻譯(像抓狂管訓班出現"蔡依琳)每次看到這種翻譯,我都會挖出英文字幕,看原來的意思是什麼,所以英文字幕還是很重要的.
|
引用:
我覺得不是學不學的問題,多認識是一些語言對人生有幫助. 我沒買港版就是因為沒英文字幕. 我可以不看中文字幕.可是英文字幕對我很重要 ,因為中文翻譯有些都翻的很可笑,我也看不慣 :) |
引用:
這種事好像常常發生... |
引用:
DVD:eek::eek:??台灣人看甚嘛DVD看VCD就好:jolin:除非你覺得DVD比較好:jolin::jolin: 報歉偶來亂滴:D |
引用:
英文字幕的好處: 1. 當中文字幕有誤時, 可以對照參考 2. 學習英文 3. 其他區 (R1, R2, R4, R5) 的國家, 也可以來買 R3 的版本, 不會雞同鴨講 4. ... |
[芝加哥]台版不是從香港來的
引用:
群體這一次發的芝加哥,不是買港版過來直接發, 群體負責的部分比較接近通路的角色。 購得芝加哥台灣發行權的奔騰國際, 直接向美國Miramax購買DVD專用的製作母帶回台, 另一方面,DVD製作、壓片等部分, 則交給光碟大廠錸德旗下的關係企業"錸X"去做(忘了公司名), 該公司同時也接華納家庭娛樂的DVD來製作, 相信這一次芝加哥DVD台版三區的品質具有接近美版的水準, 特別收錄的部分,幾乎跟美版一樣, 現在就看屆時零售版的包裝弄得如何了?! |
請問零售版何時會發啊?
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:04 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。