![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 台灣為什麼不淘汰注音符號&舊式中國字體?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1114991)
|
---|
引用:
注音大陸不可能用,況且台灣之前就有打算廢除注音 正體繁體,就算不是大陸學者提 基本上大陸民間也很多人在學習正體繁體 而且年輕人的比例很高 有空可以去查一下,或是跟對岸年輕人多交流就可得知 |
你可以從自身做起
|
幹嘛多換一次。我公司附近的路上已經有很多越南文與泰文招牌,公司裡一堆文件公告都要翻譯成泰文;幾年後外勞與外配的下一代比例再高一些,就可以直接和東南亞無縫接軌了... :think:
|
用注音學出來的中文和用漢語拼音學出來的中文
字會不一樣? :unbelief: 沒事去推漢語拼音才奇怪 :flash: 不維護自己的文化,卻硬要跟人家同化又更奇怪 :jolin: 乾爆鴨子 干爆鴨子 那一個比較好? :laugh: |
無法改變環境
但你可以改變自己 套具名人說的 太平洋沒加蓋 搬去對岸吧! :D 不用謝我了 :D |
引用:
人家已經在用"台"灣而不用舊式的"臺"灣了,一步一步來嘛... ;) |
引用:
要改大家一起改 全世界用同一種語言 書同文,車同軌,統一度量衡 再來一次 這次是規模是全世界的 :mad: |
引用:
老 K 不要看就看出 I J 了。 |
引用:
我在台灣讀過4年小學 只學過注音,沒學過拼音 簡體中文能讀寫一點,可是不會打字 幾個在美國出生的表兄弟姊妹 他們在學中文時才有學到漢語拼音 可惜兒子在台灣出生的,也沒學過拼音跟簡體 不然就叫他高中畢業後去美國教中文,順便賺大學學費 |
越南文、韓文在全面拼音化以後都發現很多問題
1.語音無法表現意思,歧異很多,因為同音字太多 2.傳統文化沒辦法延續,年輕人都看不懂自己國家古代的文學作品 中文在民末清初就開始搞拼音化了,很多學者創了各種拼音文字,甚至還有拼音報紙,拼音文學作品,連鄉下的農婦學了都有投書報紙的紀錄,官方也想過推行,但是總是沒辦法解決同音字的問題,畢竟近代中文發音的排列組合也才400多,再乘上4倍也過不了2000字,真的不夠。結論還是需要漢字。 中文全面拼音化問題一定會比越南嚴重,越南文有七個聲調,排列組合也比中文多。除非中文的語音系統改變,比方說加入粵語、客語或閩語的聲調跟聲母,但是這樣一來更麻煩,連語音都要變革,所以不可能。 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:19 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。