![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 愛看漫畫的進來~~PART 2
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=147819)
|
---|
昨天到漫畫店看看有什麼新的可買,
海賊王28出了。 :nonono: 啊,打錯了,航海王28出了。 由大然->東立,理由就跟前面的幾位前輩說講的一樣,大然沒付錢,集英社將版權給東立。 不過,魯夫是海賊,中文取名海賊王較順耳。 沒辦法,應該是中文書名版權是大然的。 不過,東立的紙質摸起來較細。 還有一點,我覺得翻的沒大然順眼。 只是個人感覺,東立的翻譯有一點點台灣國語(P49的喬巴是只有幾句啦,但是,有點討厭)。 我喜歡的漫畫日本沒授權台灣,沒關係。 我買日文原版,像攻殼機動隊2,雖然我看不懂日文。 但是,翻的怪怪的或亂翻(之前中視的大阪改成北平)我就很反感。 *本來昨天晚上要post的,試了有5次之多,都不能,心情有點ooxx |
昨天東立除了航海王(好怪的名字...) 28之外, 還出了遊戲王 33
不曉得前幾天出的棋靈王 21是不是也是東立出的...:rolleyes: 如果也是的話, 不就代表TOP三王的版權都已經移轉 相對於之前大然發表的單行本聲明, 如今看來真是笑話一則:tu: 只不過不知道什麼時候連載會再開, 期待~~~期待~~~:like: |
重post,恕刪
怪怪的,早上10點,以往例假日DVD的人都較少應該較好post才對阿。 按了回應,10秒後還未成功,才暫停,重新回應,一下子就成功了,結果post了兩篇。 說真的,我雖然不了解大然的真實狀況。 但是,到了今天這種下場,覺得很可惜。 想當年,看著ACCO和先鋒動畫才知道"永野護"、"士郎正宗"、"CLAMP"、"岡崎武士"、"麻宮騎亞"(我覺得爛掉了)、 "貞本義行"、"田島昭宇"等等作家,否則,我只知道"小叮噹"、"城市獵人"和"七龍珠"而已。 除了Newtype之外(日文看不懂,偶而買好玩的),我現在不知道有沒有像先鋒動畫一樣,有大量訊息的中文書刊。 |
剛剛看了星報,東立取得"遊戲王"、"One Piece 航海王"(大然:海賊王)從第28集、"棋魂"(大然:棋靈王)從第33集和"菜鳥總動員"
等集英社與大然合約到期後,東立將重新從第一集出版。 東立的翻譯喬巴的跳躍強化翻譯成飛力強化:tu: :tu: :tu: 我再凸凸凸,還有,電視上的海賊王翻譯凸凸凸 ps:PCDVD現在真難post |
test
|
有一點我不太懂:confused:
那之前大然已經出完的呢:confused: 變成看東立要不要?:eek: 還是繼續由大然再版?:shock: |
有一點我不太懂:confused:
那之前大然已經出完的呢:confused: 變成看東立要不要?:eek: 還是繼續由大然再版?:shock: |
推一下.
順便貼個圖~:D ![]() 剛畫好滴, 麻煩看到的大大給我點意見~:shy: |
呃? colarally兄是不是貼錯討論串
這個part2是舊的說…:) 另外請教,您的圖已經是完稿了嗎? 還是尚未完成? 未完和完稿的評論方式差很多哦…… |
引用:
呵呵,因為搜尋的時候是part2在前面...:jolin::D 我想人物部份應該算是完成了吧, 背景則仍然在思考中....:p 我的上色能力還真是薄弱....:cry: 那我轉po到part3好了:p |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:13 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。