PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Stef
Junior Member
 

加入日期: Dec 2001
文章: 874
引用:
作者timas
from 譯點通
はんこう
反攻;反擊
台語殘留的日語 音調都不太準了


原來是這個阿..謝謝
     
      
__________________
今天發生了件小小的好事情唷!

我擺在鞋櫃的鞋子裡面被放了圖釘!
明明班上有50人之多偏偏就挑上了我∼這正是有某個人比任何人都要在意我的證據!

為了想將這小小的喜悅也跟大家分享∼我在每個人的鞋子裡都各分放了一粒圖釘!

此文章於 2005-06-26 09:27 AM 被 Stef 編輯.
舊 2005-06-26, 09:23 AM #61
回應時引用此文章
Stef離線中  
lih0309
*停權中*
 

加入日期: Jul 2002
文章: 23
含扣....反擊的意思吧!!
常遇到打架就知道了........
 
舊 2005-06-26, 01:00 PM #62
回應時引用此文章
lih0309離線中  
kentseng
Regular Member
 
kentseng的大頭照
 

加入日期: Jun 2002
文章: 77
沒錯啦,就是日文"反抗"的漢字拼音啦
舊 2005-06-26, 01:10 PM #63
回應時引用此文章
kentseng離線中  
kilyti
Amateur Member
 

加入日期: Feb 2005
文章: 8
有誰知道從什麼時候從哪裡開始

騎摩托車摔倒會講成“雷禪”

還有肥皂台語不是都講“茶摳”嗎?除了這個以外還有哪些講法

我知道的像(腳踏車)北.中.南講法各有不同

北部是說(孔明車),中部是(鐵馬),南部是直接翻譯(腳踏車)

我住中部就真的沒聽過“含扣”這個辭

講了二十幾年的台語也不見得台語就一定瞭解得很透澈

像一些動物台語還真的不會唸

鯨魚-海豚-長頸鹿......
舊 2005-06-26, 02:04 PM #64
回應時引用此文章
kilyti離線中  
FlameJoker
New Member
 

加入日期: May 2004
您的住址: 細雨寒樓
文章: 8
我只有在幾年前聽過同學說過一次
簡單說就是"還手"啦 (那時候他們是在說打架的事)
看版友貼上來的圖
那個陳怡蓉解釋的和我聽的是有點出入
舊 2005-06-26, 02:28 PM #65
回應時引用此文章
FlameJoker離線中  
青葉大哥
Master Member
 

加入日期: Jul 2004
文章: 2,015
引用:
作者kilyti
有誰知道從什麼時候從哪裡開始

騎摩托車摔倒會講成“雷禪”

還有肥皂台語不是都講“茶摳”嗎?除了這個以外還有哪些講法

我知道的像(腳踏車)北.中.南講法各有不同

北部是說(孔明車),中部是(鐵馬),南部是直接翻譯(腳踏車)

我住中部就真的沒聽過“含扣”這個辭

講了二十幾年的台語也不見得台語就一定瞭解得很透澈

像一些動物台語還真的不會唸

鯨魚-海豚-長頸鹿......
鯨魚<-海ㄤ<-台語發音(ㄤ應該類似,台語丈夫發音)

海豚<-海豬(台語發音,可能是因為豚<-豬的原因吧)


長頸鹿,沒有聽過,應該是照字翻成台語吧
__________________

哇,路上的女生怎麼越來越高?
女生圓臉比例似乎越來越高啊?

舊 2005-06-26, 02:36 PM #66
回應時引用此文章
青葉大哥離線中  
hsingchu
Power Member
 
hsingchu的大頭照
 

加入日期: Apr 2003
您的住址: 亞太淫運中心
文章: 587
引用:
作者kilyti
有誰知道從什麼時候從哪裡開始

騎摩托車摔倒會講成“雷禪”

還有肥皂台語不是都講“茶摳”嗎?除了這個以外還有哪些講法

我知道的像(腳踏車)北.中.南講法各有不同

北部是說(孔明車),中部是(鐵馬),南部是直接翻譯(腳踏車)

我住中部就真的沒聽過“含扣”這個辭

講了二十幾年的台語也不見得台語就一定瞭解得很透澈

像一些動物台語還真的不會唸

鯨魚-海豚-長頸鹿......
肥皂 除了 ㄉㄟˊ ㄎㄡ 還有人講 薩文
雷殘 是 "犁田" 的意思 , 大概是形容摔車跌倒的˙慘狀
還有在鄉下常常馬路邊就是稻田(或其他田) .......有沒有聽人說過 : 下企摟賓雷殘
舊 2005-06-26, 02:55 PM #67
回應時引用此文章
hsingchu離線中  
syntech
*停權中*
 

加入日期: Jan 2003
文章: 494
引用:
作者青葉大哥
鯨魚<-海ㄤ<-台語發音(ㄤ應該類似,台語丈夫發音)

海豚<-海豬(台語發音,可能是因為豚<-豬的原因吧)


長頸鹿,沒有聽過,應該是照字翻成台語吧


有次我聽到台語最純正的民視台語新聞念成"脖子很長的鹿仔"
舊 2005-06-26, 08:31 PM #68
回應時引用此文章
syntech離線中  
莫名一言
Senior Member
 
莫名一言的大頭照
 

加入日期: Jan 2001
您的住址: 雙子星裡的孤星
文章: 1,044
引用:
作者hsingchu
肥皂 除了 ㄉㄟˊ ㄎㄡ 還有人講 薩文
雷殘 是 "犁田" 的意思 , 大概是形容摔車跌倒的˙慘狀
還有在鄉下常常馬路邊就是稻田(或其他田) .......有沒有聽人說過 : 下企摟賓雷殘


對啦!差點忘了!
我們這邊都唸薩文!
__________________
心好累
定價香到爆的3900元含小烤箱的林內瓦斯爐(日本製造)開箱
3900元林內瓦斯爐(日本製造)大部拆解

以跑步健走美食旅行為主喔
莫名跑走去(個人網站歡迎來逛逛)
舊 2005-06-26, 08:38 PM #69
回應時引用此文章
莫名一言離線中  
sugarwake
Major Member
 

加入日期: Aug 2003
您的住址: 未來
文章: 100
引用:
作者syntech
有次我聽到台語最純正的民視台語新聞念成"脖子很長的鹿仔"



mm 想到若干年前小時後
有天小胖放學回家
照慣例看一下中視午間新聞
這才曉得
原來柯林頓口交事件
要唸成 "摳林頓 訴懶叫 數ㄍ一ㄚ"
小胖差點笑到脫肛
__________________
aka. Smoking Zephyr
舊 2005-06-26, 08:53 PM #70
回應時引用此文章
sugarwake離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:26 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。