Senior Member
加入日期: Apr 2017
文章: 1,418
|
我是覺得身處哪一個國家, 那個"國語"就要好好學, 當然這跟我說的注音不起衝突.
台灣的問題是"國語是什麼??" 大家都很快能說是北京話對吧? 但生活應用呢? 最簡單的, 你上大眾交通工具聽廣播, 火車飛機都可以: 國語/台語/客家話/英文. 我不是打著大旗要把方言都滅了, 但那些應該是有興趣的人去學而已. 說多也無用, 十年來都是這樣, 聽外國人好奇為何華航飛台灣廣播近20分鐘.. 都已經三四代了, 國語還沒有達到人人都會嗎? 算了, 就當成我的小抱怨. 未來新增韓語, 日語, 法語... 接待外國觀光客吧~ |
|||||||
2017-05-21, 05:54 AM
#111
|
Major Member
加入日期: Aug 2004
文章: 122
|
引用:
有個法律叫做大眾運輸工具播音語言平等保障法 第6條規定 大眾運輸工具除國語外 另應以閩南語、客家語播音 除非修法 不然無從改變 |
|||
2017-05-21, 07:54 AM
#112
|
Senior Member
加入日期: Apr 2017
文章: 1,418
|
引用:
我不是來戰法律規定的(反正只要有"位置正確的人去提出核准即可"), 那沒有意義. 法律也可以規定上火車飛機不准穿迷你裙, 法律可以規定很多, 譬如通姦罪, 您說是吧. 但用意如何? 就看每個人去思考了, 放空全盤接受也行, 最近女作家死案就是明例. 只是單純要訂立中文為國語的情況下使用多種方言且不是第一代來台灣, 而是3~4代. 要不是對民眾國民教育很沒信心, 要不就是根本就是隨波逐流, 要不就是(自己造句)~ 當然, 我只是說說, 譬如美國靠南部就有拉丁文? 例如加拿大英法並行(明文規定). 開心就好. 只是這時候要計較注音, 計較繁體字? 沒有把精力以及主旨明確集中於此, 有意義嗎? 還台灣特殊的"英文拼音何者比較接近中文?" 我說得很雜, 其實生活在這裡怎麼規定就是要去接受, 譬如黑心食品以及最近女作家案. 但如果連"思考"的自由都被律法所剝奪, 那跟共產國家有什麼兩樣? 說不定共產國家還不承認有這麼糟糕 XD 我不是特別針對您, 而是心中有感而發, 真的是律法以及官方說詞就可以了? 還是真正要用頭腦去分析有沒有怪異的地方? 寫給所有獨立思考的人一起共勉之~ 此文章於 2017-05-21 08:17 AM 被 Earstorm-5 編輯. |
|
2017-05-21, 08:16 AM
#113
|
*停權中*
加入日期: Oct 2016
文章: 4
|
引用:
誰跟你講,國語只能單一語言???? 你自已被滅了文化還不知道 |
|
2017-05-21, 09:08 AM
#114
|
*停權中*
加入日期: Oct 2016
文章: 4
|
引用:
單一語言/文字..... 看你寫的..你根本要求的不是獨立思考,你要的是效率!!! 而不知活的東西/事務,變化才是常態 |
|
2017-05-21, 09:12 AM
#115
|
Major Member
加入日期: Aug 2004
文章: 122
|
引用:
其實廣播用什麼語言我沒意見 只是覺得 英語/台語/客語廣播是在照顧少數人的利益 你覺得此舉意義不大 要取消 給個配套措施比較好 否則有多數暴力的嫌疑 |
|
2017-05-21, 09:35 AM
#116
|
*停權中*
加入日期: Oct 2016 您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
|
引用:
延伸想法,我是不知道,例如像是美國的紐約和洛杉磯的地鐵車廂內的廣播,“有沒有”播放中華民國注音符號系統的“國語”? 如果“沒有”,那我的認知是臺北市捷運車廂內的“英語”廣播,應該要拿掉。 |
|
2017-05-21, 11:28 AM
#117
|
Power Member
加入日期: Mar 2006
文章: 608
|
引用:
因地制宜 ....... 台灣公共交通系統廣播使用啥語 . 根據台灣在地 ; 不宜根據美國 最終的根據是人 ....... 引用:
台灣公共交通系統廣播使用啥語 . 是語言應用的服務性 以語言為工具服務往返旅客 . 源自功能與關懷 .... 此中使用啥語廣播的考量位階 . 在運輸的功能與關懷之下 . 做為功能與關懷的附屬條件 書同文與因條件權宜考量的話不同語(因人而異+因地制宜) . 其目的是一致的 = 人 因材施教 . 對什麼人說什麼話 . 也是這樣的概念 . 不過是領域不同罷了 以建築機械藝術工藝論 = 材料決定工法 ...... 誰是老大 又 誰是小跟班 . 得看清楚 ...... 參考 此文章於 2017-05-21 12:02 PM 被 xx123 編輯. |
||
2017-05-21, 11:55 AM
#118
|
Major Member
加入日期: May 2014 您的住址: 台北不是我的家
文章: 121
|
國文不廢,廢的是裡面的文言文、古文。
偏偏考試又愛考文言文默寫? 靠背,請問背出師表能幹嘛! 別說背了,連理解都不用,因為以後也用不太到。
__________________
爭強鬥狠終日險 仁慈寬厚彌天高 觀心不用腹中取 看人何需面對面 此文章於 2017-05-21 12:20 PM 被 莫爺 編輯. |
2017-05-21, 12:13 PM
#119
|
Major Member
加入日期: Aug 2012 您的住址: 城管局
文章: 273
|
引用:
對國語,推廣但不強制;對方言,保存而不禁止。 引用:
國語 ≠~ 慣用語 國語者,一國之語言也,舊稱「官話(字面上的)」,即官定正式場合統一使用的語言,諸如科舉、朝晉、契約、構合時,統一使用以利交流。從反方面來說,非官定正式場合就不一定要求講官話,而日常場合為服務多數百姓,也多普設熟稔各地方語接待。例如清朝的官話是滿語,所以朝晉、練兵用的都是滿語,但是又因為漢人眾多,所以契約、公辦等用的是漢語,而科舉則滿漢語並行,各有接待。 所以車上、機上廣播為什麼要多方言廣播,理由跟明清一樣,服務大眾也;尤其在民主制度下,只要操持該方言的人到一定數量,根據法律在公共民生場合就會出現那個語言的服務。 引用:
__________________
「好!你們要王,我告訴你,如果你們要王,你們要知道,你要加稅、你要被欺負,因為王要用厚厚重稅來欺壓你們,你們不要我做王,我讓你們。你們選的王,不是合我心意的 ,你們受盡痛苦!」 |
|||
2017-05-21, 12:28 PM
#120
|