*停權中*
加入日期: Jan 2002
文章: 474
|
#蒙恬~超級掃譯筆--英翻中的精確度如何???#
請問有人用過蒙恬~超級掃譯筆嗎???
我是要用來協助自己閱讀原文書的....主要是英翻中. 可是...不知他的翻譯效能如何?? 我的是商科專業的原文書... 不知掃譯筆會不會只是照字面直譯.... 結果翻得哩哩辣辣....很不通順呢??? 一套6000多元好貴....真怕翻譯品質不佳, 害我浪費一筆錢..... 請問有誰使用過掃譯筆....可以分享經驗一下嗎??謝謝囉! |
|||||||
2012-09-21, 12:27 AM
#1
|
Golden Member
加入日期: May 2002
文章: 2,919
|
比辜狗翻譯還廢... |
||
2012-09-21, 09:16 AM
#2
|
New Member
加入日期: Sep 2008
文章: 3
|
哈哈~最近才去買了一台給家人用.
貴呼呼...花了小弟4千大洋 翻譯品質.... 普普通通 要翻得好還是要靠專業的翻譯軟體 唯一優點...省去把英文字打在電腦上的時間 至於"線上翻譯" 我以為是直接翻好跳出網頁來. 結果是把線上翻譯軟體網站給叫出來 再把掃出來的英文字直接掃到網頁內,再翻譯出來 至於要不要買看個人 對於趕時間的人...應該可以試試拉! |
2012-09-21, 09:55 PM
#3
|
Senior Member
加入日期: May 2002
文章: 1,043
|
買過.
用過. 不要抱太大期望. |
2012-09-21, 10:52 PM
#4
|
*停權中*
加入日期: Jan 2002
文章: 474
|
引用:
1.請問超級掃譯筆..能把數學式子與數學符號掃描進去嗎??? 2.專業的翻譯軟體???請問是指Dr.eye 譯典通嗎?? 這類的翻譯軟體..翻譯專業原文書的品質值得花錢買嗎?? 我有個構想,不知是否可行.... >>買掃瞄筆+翻譯軟體 此文章於 2012-09-22 09:22 AM 被 ☆楚留香☆ 編輯. |
|
2012-09-22, 09:21 AM
#5
|
New Member
加入日期: Sep 2008
文章: 3
|
引用:
A1:小弟買的是"蒙恬 mini掃譯筆豪華版 (WIN+MAC雙平台)" 由於掃譯筆已不再身邊,所以不知道是否可以掃描數學式子與數學符號? A2:是阿~Dr.eye 譯典通...基本上我都是用這套. 翻譯專業原文書...還是只能翻譯個大概,至於值不值得花錢就看個人囉. 買掃瞄筆+翻譯軟體...OK阿 用掃譯筆把原文資料輸入到電腦,再用翻譯軟體翻譯... PS:掃譯筆一次只能掃一行喔! |
|
2012-09-23, 01:23 AM
#6
|