Power Member
|
引言
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
而畢凱的招牌理性忠告也不再像從前那麼句句動人
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
應該把"理性忠告"翻譯成"心戰喊話"吧
比叫符合台灣的國情
對了
想請問原作者大大
您是那裡人呢
每次看您的影評
都發現好多您的翻譯和台灣的翻譯都不同喔???
結論!!!
"星際旅行"的忠實影迷不能錯過的一齣好戲
誇張及先進的武器及裝備
誇張的"八級曲速"???
驚心動魄的"星艦大戰"
|